s'asseoir
- Examples
Non, mais regarde où ils s'asseyaient. | No, but look where they sat. |
Ils s'asseyaient et jouaient des heures ensemble. | They would sit here and play together for hours. |
As-tu fais exprès de ne pas me dire qu'ils s'asseyaient à notre table ? | Did you purposely not tell me that they were sitting at our table? |
Elles s'asseyaient si je le disais. | They sat down if I told them to. |
Les rabbins s'asseyaient également sur la chaire de Moïse et cela leur donnait l'autorité. | The Rabbis also sat in the chair of Moses and therefore had authority. |
Ils s'asseyaient toujours au fond. | They always sat in the back. |
Les gens de la génération de Papa s'asseyaient le soir et écoutaient la radio, fascinés. | Yes, people of Dad's generation would sit around at night, listening to the radio, absolutely mesmerized. |
Les membres de notre groupe s'asseyaient sur des tapis au milieu du plancher et commenceraient les chants. | Members of our group would sit on mats in the middle of the floor and begin the chants. |
Ces deux-là s'asseyaient là-bas au bout du bar toutes les nuits, comme Cliff et Norm. | The two of them sit down there at the end of the bar just about every night, like Cliff and Norm. |
Cependant, si deux personnes s'asseyaient séparément pour écrire une véritable visite dans un lieu réel, par ex. | If, however, two people were to separately sit down and write of a genuine visit to a real place e.g. |
Durant l’été, vous y assisterez à des concerts sous les étoiles, sur les pierres mêmes où s'asseyaient les Grecs anciens. | During the summer, the theatre where the ancient Greeks sat, is used for concerts under the stars. |
Si deux personnes s'asseyaient séparément et écrivaient une visite imaginaire dans un lieu imaginaire, leurs récits seraient très différents les uns des autres. | If two people separately sat down and wrote of an imaginary visit to an imaginary place, the stories would be very different to each other. |
Cette fois, je pouvais entrer immédiatement dans la salle où les juges d'élection s'asseyaient, reçois un vote, et procède directement à la cabine de vote. | This time, I was able to walk immediately into the room where the election judges were sitting, receive a ballot, and proceed straight to the voting booth. |
Les enfants s'asseyaient sur les genoux du Père Noël et lui disaient ce qu'ils voulaient pour Noël. | The kids sat on Santa's lap and told him what they wanted for Christmas. |
Je me souviens aussi avec qui ils s'asseyaient. | And I remember who they were sitting with as well. |
Ils s'asseyaient près de mon lit quand je n'allais pas bien. | They used to sit by my bed when I wasn't in good shape. |
De l'époque ou mon frère et moi on s'asseyaient sous le porche. | From when me and my brother would sit on our porch. |
Avant, ils s'asseyaient à mes ordres. | In the old days, if I ordered them to sit... they would sit. |
Mon épouse et moi s'asseyaient dans la toute dernière classe de accouchement de Lamaze, pour être bientôt nouveaux. | My wife and I were sitting in the very last Lamaze birthing class, soon to be brand new parents. |
Je ne me souviens pas que de leur visage ; je me souviens aussi exactement où ils s'asseyaient dans la classe. | I don't remember just their faces; I also remember where exactly in the classroom they were sitting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!