s'assécher

C'est pourquoi elles peuvent s'assécher beaucoup plus facilement.
That is why they can dry out so much more easily.
Laissez le sol s'assécher entre les arrosages abondants.
Let the soil dry out between waterings abundant.
Lorsque l'air devient sec, vos muqueuses ont tendance à s'assécher.
When the air around you gets very dry, your body's mucus membranes tend to dry out.
Ne les laissez pas s'assécher.
Don't let them dry out.
Gardez le quart restant lorsque votre encreur commence à s'assécher.
Keep the remaining quarter when your ink starts to dry.
Le lac ne va pas s'assécher d'un coup.
The lake isn't gonna dry up all of a sudden.
Tommy la dinde ne va pas s'assécher.
Tommy the turkey is not gonna go dry.
Le temps est une rivière et la vôtre est sur le point de s'assécher.
Time is a river and yours is about to run dry.
- Je dis juste, qu'elles vont s'assécher quand tu les friras.
I'm just saying, they're gonna dry out when you fry them.
Votre bouche peut s'assécher.
Your mouth may get dry.
Avec le rasage, les poils peuvent repousser dans un délai de deux jours et votre peau risque de s'assécher.
With shaving, your hair can grow back within two days and dry your skin.
Ces produits sont plus riches et donc plus hydratants, ce qui est indispensable pour les peaux matures qui ont tendance à s'assécher et à s'affiner.
These products are richer and therefore more hydrating, which is important as older skin tends to become dried out and papery.
Maintenir votre peau bien hydratée permet de minimiser la taille de vos pores en empêchant votre peau de s'assécher et d'accumuler des résidus dans vos pores.
Keeping your skin hydrated makes your pores look smaller by keeping your skin from drying out and accumulating in your pores.
Les lacs et zones humides intérieurs vont s'assécher à un rythme accéléré et certains lacs alpins et de montagne dépendant d'un glacier finiront par diminuer de volume.
Inland lakes and wetlands will dry up at an accelerated rate, and some glacier-dependent alpine and mountain lakes will eventually decrease in volume.
Plus au nord du pays, le Lac Tchad continue de s'assécher, du fait du réchauffement climatique ; il a déjà perdu 90 % de sa superficie initiale.
Further North, Lake Chad continued to shrink as a result of climate change and had already lost 90 per cent of its original surface area.
Lorsqu'elle est à peu près remplie, enlevez rapidement le cône de la tasse dans laquelle vous buvez et mettez-le sur la deuxième tasse pour le laisser s'assécher.
When it's about full, quickly move the cone from your drinking cup to the waste cup so that it can finish dripping through.
Les émulsions peuvent s'altérer, s'écailler et se décoller ; le support plastique du film peut se liquéfier ou s'assécher ; le support de film le plus commun libère de l'acide acétique lorsqu'il s'altère.
Emulsions can fade, flake and peel; plastic film base can liquefy or dry out; cellulose acetate, the most common film base, releases acetic acid as it decays.
Si vous faites trop cuire votre viande, tous les jus vont s'assécher.
If you overcook your meat, all the juices will dry up.
Si tu te laves les cheveux tous les jours, ils vont s'assécher et devenir cassants.
If you wash your hair every day, it will dry out and become brittle.
Nous recueillons l'eau de pluie dans un réservoir au cas où le puits viendrait à s'assécher.
We collect rainwater in a reservoir in case the well runs dry.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes