s'articuler
- Examples
Découvrez comment les formations et examens s'articulent autour de Red Hat JBoss Middleware. | See how Red Hat JBoss Middleware training and exams fit together. |
Comment s'articulent les dimensions individuelles et collectives des droits culturels ? | How do the individual and collective dimensions of cultural rights link up together? |
Les espaces de la boutique s'articulent en deux zones. | The premises are structured into two areas. |
Les efforts du Président de la République s'articulent autour des axes suivants. | The efforts of the President of the Republic are based on the following exigencies. |
Comment s'articulent les composantes ? | How do the components fit together? |
Les thèmes sur lesquels travaille Baumeister entre 1919 et 1927 environ s'articulent autour de la figure humaine. | Baumeister's themes between 1919 and around 1927 focused on the human figure. |
Les principales priorités politiques que la Commission prévoit pour l'année prochaine s'articulent autour de cinq piliers. | The main policy priorities which the Commission envisages for next year are structured around five pillars. |
Ils s'articulent suivant trois phases : la préparation éloignée, la préparation prochaine et la préparation immédiate. | They are broken up into remote, proximate and immediate preparation. |
Ils s'articulent autour de deux axes principaux : l'enseignement et la recherche, mais il existe également un troisième axe d'engagement civique. | They revolve around two main axes: teaching and research, but there also exists a third axis of civic engagement. |
La présente section examine la manière dont les activités de renforcement des capacités s'articulent avec d'autres programmes de développement durable pour être viables. | This section examines how capacity-building activities are integrated with other sustainable development programmes to ensure sustainability. |
Les activités de notre établissement luxembourgeois s'articulent autour du splendide atrium d'où rayonne une lumière naturelle. | Inside our Luxembourg hotel activity revolves around a stunning central atrium that bathes the hotel in rays of natural light. |
Comment s'articulent en particulier les relations entre les femmes, la famille et les communautés en termes de participation à la vie culturelle ? | In particular, how do the relationships between women, family and communities interface with participation in cultural life? |
Les produits du plan de gestion des bureaux s'articulent avec les neuf produits en matière de gestion du plan stratégique. | The office management plan outputs are linked to the nine management outputs in the strategic plan. |
Les projets financés couvrent toutes les régions du monde et s'articulent autour des 11 groupes thématiques définis par le Comité exécutif. | Development Account projects cover all regions of the globe and focus on 11 thematic clusters set by the Executive Committee. |
En revanche, les projets qui s'articulent autour d'activités de routine et récurrentes ne requièrent normalement pas la création d'un plan de travail détaillé. | On the other hand, projects which revolve around routine and recurrent activities would normally not require the creation of a detailed workplan. |
Les stratégies pour faire face à un plateau de carrière, quelqu’en soit le genre, s'articulent autour de deux actions principales : la réflexion et la réévaluation. | The strategies for dealing with a career plateau, whatever the kind, revolve around two main actions: reflection and reassessment. |
L'Administrateur associé a ensuite présenté l'avant-projet de budget d'appui biennal, dans lequel les objectifs concernant la gestion s'articulent autour de 18 tâches. | The Associate Administrator introduced the draft biennial support budget, which organizes proposed management results for 2008-2009 around 18 functions. |
Les activités relatives aux produits de base s'articulent autour de trois grands domaines d'action : recherche et analyse ; formation de consensus au niveau intergouvernemental ; assistance technique. | Commodities work falls under three pillars: research and analysis; intergovernmental consensus process; technical assistance. |
Les propositions du Parlement européen s'articulent autour d'une alimentation saine, de l'activité physique et des soins dès l'enfance et tout au long de la vie. | The European Parliament's proposals are based on healthy eating, physical activity and treatment from childhood and throughout adulthood. |
Ce programme propose 12 priorités qui s'articulent autour des quatre sous-ensembles de droits sur lesquels repose le Plan pour l'égalité des chances 2005-2009. | The Agenda identifies 12 priorities based on the four sub-categories of rights contained in the Equal Opportunities Plan 2005-2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!