s'appliquer

Ils s'appliqueront également à la fabrication des compléments alimentaires.
These will apply also to the manufacture of food supplements.
Les obligations de pari de 100x s'appliqueront à la prime.
The wager requirements of 100x will apply to the bonus.
Elles s'appliqueront donc à plus de 95 % des importations.
They would therefore apply to over 95 % of such imports.
Les changements s'appliqueront partout où vous allez sur FANDOM.
This will apply the changes wherever you go on FANDOM.
Elles s'appliqueront donc à environ 95 % des importations.
They would therefore apply to around 95 % of such imports.
Ces lois s'appliqueront peu importe où vous vivez dans le monde.
These laws will apply no matter where in the world you live.
Ces critères s'appliqueront tout au long de la chaîne des sous--traitants.
These criteria apply to all parties along the chain of sub-contractors.
Cette décision fixe les normes qui s'appliqueront à nos futurs actes législatifs.
This decision sets standards that will apply to our future legislative acts.
Ces limites d'âge ne s'appliqueront pas en cas d'adoption entre parents.
These age limits do not apply in cases of adoption between relatives.
Les mêmes principes s'appliqueront à tout un chacun de vous.
The same will apply to each and every one of you.
Ces exigences disparates des 27 États membres ne s'appliqueront plus.
The disparate requirements of the 27 Member States will no longer apply.
Le cas échéant, les exigences légales locales s'appliqueront.
If that is the case, local legal requirements would apply.
Les conditions générales du prestataire de services tiers s'appliqueront.
The terms and conditions of the third party service provider will apply.
Auquel cas, les clauses ci-dessous s'appliqueront en sus.
In this case the following clauses shall apply in addition.
Après la conversion en Euro, les frais mentionnés ci-dessous s'appliqueront. Adresse de paiement
After the conversion to Euro, the fees mentioned below will apply.
Les autres paramètres de la politique s'appliqueront.
Other settings in the policy would apply.
Ces Conditions générales s'appliqueront également à ces promotions ou compétitions.
These Terms and Conditions shall also apply to any such promotion or competition.
Ces évolutions s'appliqueront au Service dans les conditions visées auxdites évolutions.
These changes will apply to the Service under the conditions described those developments.
Les conditions du prestataire de services tiers s'appliqueront.
The terms and conditions of the third party service provider will apply.
Des dispositions transitoires s'appliqueront à la nomination initiale des membres du Comité.
Transitional arrangements shall apply for the initial appointments to the Committee.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief