s'appliquer

En principe, elles s'appliqueraient pour un, deux ou trois mois.
Normally, they would apply for one, two or three months.
Ces recommandations s'appliqueraient ensuite à tous les créanciers.
These recommendations would then apply to all creditors.
Cependant, là encore, les mêmes facteurs que ceux qui sont énumérés s'appliqueraient.
Yet there too, the same factors listed would apply.
Les directives relatives aux réserves s'appliqueraient, mutatis mutandis, aux déclarations interprétatives conditionnelles.
The guidelines relating to reservations should apply to conditional interpretative mutatis mutandis declarations.
Inversement, c'est dans ces circonstances seulement que les projets de paragraphes 4 et 5 ne s'appliqueraient pas.
Conversely, draft paragraphs 4 and 5 would not apply in those circumstances alone.
Ces mesures s'appliqueraient dans le contexte d'un groupe d'entreprises.
Those safeguards would apply to the granting of a security interest in the enterprise group context.
Ces mesures s'appliqueraient dans le contexte d'un groupe d'entreprises
Those safeguards would apply to the granting of a security interest in the enterprise group context.
Dans les faits, les brevets de tout pays signataire s'appliqueraient à tous les autres pays signataires.
In effect, the software patents of any signatory country would apply to all signatory countries.
Les mêmes modalités de gestion du temps que celles qui avaient été suivies lors des sessions antérieures s'appliqueraient.
The same modalities for time management, as followed in previous sessions, would apply.
Même les régimes de responsabilité civile qui excluent l'application de dommages aux personnes reconnaissent que d'autres règles s'appliqueraient.
Even those liability regimes that exclude application of injury to persons recognize that other rules would apply.
Les considérations mentionnées au paragraphe 15 ci-dessus s'appliqueraient, mutatis mutandis, à l'examen de l'application des Protocoles.
The considerations mentioned in paragraph 15 above would apply, mutatis mutandis, to the review of the implementation of the Protocols.
Les projets de directives 1.3.2 et 1.7.2 s'appliqueraient aux deux catégories de déclarations interprétatives et n'appellent aucun changement.
Draft guidelines 1.3.2 and 1.7.2 should apply to both categories of interpretative declarations, and did not require amendment.
Pour cette région, les mêmes dispositions réglementaires s'appliqueraient que pour les régions visées à l'article 8, paragraphe 1.
For this region the same regulatory provisions would apply as for the regions referred to in Article 8(1)
La loi devrait comprendre des règles supplétives non impératives qui s'appliqueraient en l'absence de convention contraire des parties.
The law should include suppletive, non-mandatory rules that would apply in the absence of contrary agreement of the parties.
Les utilisateurs pourraient être invités à identifier les règles de procédure qui s'appliqueraient dans le cadre de leur système judiciaire national.
Users could be invited to identify the procedural rules that would apply in their national legal system.
Les nouvelles restrictions s'appliqueraient sans exception à tous les États et à toutes les installations utilisant les technologies concernées.
The new restrictions would apply to all States and facilities related to the technologies involved, without exception.
En conséquence, la Convention pourrait s'appliquer sans se substituer aux règles qui s'appliqueraient par ailleurs pour déterminer la priorité.
Consequently, it would allow the Convention to apply, without displacing rules that would otherwise apply to determine priority.
Nous tenons à éviter les vides juridiques ainsi que la situation absurde dans laquelle ni la directive ni les conventions internationales ne s'appliqueraient.
We want to avoid loopholes and also the absurd situation where neither the directive nor international conventions apply.
Dans l'idéal, nos modifications s'appliqueraient proprement à la nouvelle version de la bibliothèque, sans la moindre complication ou conflit.
In a perfect world, our modifications would apply cleanly to the new version of the library, with absolutely no complications or conflicts.
Elles ont indiqué que la récupération des avoirs était une question de coopération internationale, à laquelle s'appliqueraient les motifs fondamentaux de refus.
Those delegations pointed out that asset recovery was an issue of international cooperation, to which basic grounds of refusal would apply.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy