s'amuser
- Examples
Un flic et un joueur de foot qui s'amusaient. | Cop and some football player messing with me. |
Et ceux qui ne s'amusaient pas ont laissé faire. | And those of you who didn't enjoy yourselves, you allowed it to happen. |
Des canards et des cygnes jouaient sur l'eau tandis que des enfants s'amusaient avec des bateaux. | Ducks and swans played on the water while children sailed their model boats. |
Fêtards s'amusaient dans un restaurant TGI Friday, à l'angle de l'avenue 50e et 7e. | Holiday revelers were enjoying themselves at a TGI Friday restaurant at the corner of 50th and 7th Avenue. |
Ils s'amusaient. | They were enjoying themselves. |
On dirait que lui et notre victime de Red Rock s'amusaient ensemble. | Looks like he and our victim from the Red Rock were, uh, having a little fun on the side. |
Elles s'amusaient. | They were enjoying themselves. |
Dès l'âge de deux ans, les enfants allaient à l'école, où ils s'amusaient tellement qu'on avait peine à les ramener à la maison. | At the age of two, the children came to school, where they enjoyed themselves so much that they could scarely be got home again. |
- Ben, je sais pas, par contre je sais que j'ai eu des grands-parents qui même à 80 ans, s'amusaient toujours. | Well, I don't know, but I do know I had grandparents who well into their eighties, where still having fun. |
Ce garçon ici en plein dans le centre de l'Inde — c'est un village du Rajasthan, où les enfants enregistraient leur propre musique et se la jouaient les uns aux autres, et en faisant ça, il s'amusaient beaucoup. | This boy here in the middle of central India—this is in a Rajasthan village, where the children recorded their own music and then played it back to each other and in the process, they've enjoyed themselves thoroughly. |
Ce garçon ici en plein dans le centre de l'Inde -- c'est un village du Rajasthan, où les enfants enregistraient leur propre musique et se la jouaient les uns aux autres, et en faisant ça, il s'amusaient beaucoup. | This boy here in the middle of central India—this is in a Rajasthan village, where the children recorded their own music and then played it back to each other and in the process, they've enjoyed themselves thoroughly. |
Par contre, les deux anglo-américains (le correspondant à Paris de Time magazine et Stephen Clarke, auteur de "1000 French") s'amusaient à exhiber une incapacité auto-satisfaite de comprendre le pays sur lequel ils écrivent pour gagner leur vie. | In contrast, the two Anglo-Americans (the Paris correspondent of Time magazine and Stephen Clarke, author of 1000 Years of Annoying the French) amused themselves demonstrating self-satisfied inability to understand the country they write about for a living. |
Les enfants s'amusaient à barboter dans le bain. | The children were having fun splashing about in the bath. |
Les petits princes s'amusaient dans le jardin. | The little princes were disporting in the garden. |
Les enfants ne voulaient pas l'admettre, mais je savais qu'ils s'amusaient. | The kids didn't want to admit it, but I knew they were having fun. |
Les enfants s'amusaient à faire des copies des dessins avec du papier calque. | The kids amused themselves by making copies of the drawings with tracing paper. |
Les enfants s'amusaient à taquiner la pauvre petite lézarde. | The kids were prodding poor little lizard just for the fun of it. |
Les tonnelles étaient remplies de délicieux plats et de gens qui s'amusaient. | There was plenty of delicious food and people having fun under the arbours. |
Les enfants s'amusaient à faire des boules de papier et à les lancer dans la classe. | The children were having fun making balls out of paper and throwing them around the class. |
Les enfants s'amusaient à sauter sous la pluie et à marcher dans les flaques d'eau à plusieurs reprises. | The children were having fun jumping up and down in the rain and stepping in the puddles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!