s'amplifier
- Examples
Il n'est pas étonnant que l'inquiétude publique continue à s'amplifier. | No wonder public concern continues to grow. |
Toutefois, vous devez savoir que ça va s'amplifier. | However, you should know this will escalate. |
La coopération bilatérale entre l'Indonésie et le Timor-Leste continue également de s'approfondir et de s'amplifier. | The bilateral cooperation between Indonesia and Timor-Leste also continues to deepen and expand. |
Des millions de personnes vivent dans la pauvreté, et leur nombre ne cesse de s'amplifier. | We have millions of people living in poverty, and their number is rising all the time. |
Une loi contre l'extrémisme a été adoptée en 2002, mais le phénomène n'a fait que s'amplifier depuis lors. | An anti-extremism act was adopted in 2002, but the phenomenon has only spread since then. |
Les partenariats publics et privés constitués pour surmonter les obstacles au développement ne font que s'amplifier. | Public-private partnerships established to deal with the challenges of development have systematically grown. |
L'appel en faveur de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires continue de s'amplifier. | The call for the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) continues to grow. |
Le soutien apporté par les membres de l'Organisation à ces opérations de maintien de la paix ne cesse de s'amplifier. | Support to United Nations peacekeeping within the Member States continues to grow. |
Eh bien, je pense que le mouvement social en Europe doit s'amplifier encore pour que cette phrase entre dans la vie. | I believe that the European social movement must gather strength so that this sentence becomes a reality. |
En outre, les différences de revenus et de niveau de vie ne cessent de s'amplifier dans certains de ces États. | What is more, in some of these countries disparities in income and living standards are growing all the time. |
Les différences historiques dans le niveau de développement des régions pourraient s'amplifier, et nous pourrions assister à l'apparition de nouveaux facteurs de différenciation. | Historical differences in the level of development of regions may grow, and we may also witness the appearance of new differentiating factors. |
Et l'Europe, n'a-t-elle pas elle-même des leçons à tirer de la crise financière qui n'a cessé de s'amplifier depuis mai 1997 ? | Surely there are lessons which Europe itself can draw from the financial crisis which has continued to grow since May 1997? |
Nous avons créé ou étendu des missions cette année en Haïti, en Côte d'Ivoire et peut-être au Burundi et ce besoin ne fera que s'amplifier. | As we add or expand missions this year in Haiti, Côte d'Ivoire and possibly Burundi, that pressure will only intensify. |
Elles ne peuvent donc que s'amplifier dans les grandes salles et bureau ouvert qui sont de plus de 20 mètres de long. | They therefore only turn up in the open or in large halls and open office spaces which are longer than 20 metres. |
Au sein de l'Union européenne, un mécanisme d'alerte rapide a été mis au point pour détecter les molécules nouvelles mais le problème continue de s'amplifier. | A rapid-warning mechanism capable of detecting new molecules had been developed in the European Union, but the problem continued to escalate. |
Notre espoir, c’est de voir cette ambition s'amplifier partout dans le monde, comme point d’appui d’un développement durable vraiment pour tous. | It is our hope to see this ambition taken up everywhere around the world, as the starting point for truly sustainable development for all. |
M. Nezam remercie l'ONUDI pour les efforts qu'elle a entrepris pour aider les pays les moins avancés, et espère que le processus va s'amplifier. | He expressed appreciation for the efforts made by UNIDO to assist the least developed countries, and hoped that that process would expand. |
Si tous ces efforts pouvaient se multiplier et s'amplifier aux moments clés, je suis certain que nous aurions une meilleure politique générale. | If those kinds of efforts just could multiply their voice and amplify it at the key moments, I know for a fact we'd get better policy. |
C'est dire à quel point les jeunes et les enfants continuent d'être touchés, directement ou indirectement, par une maladie dont l'impact ne cesse de s'amplifier. | Those figures revealed to what extent children and young people continued to be affected, directly or indirectly, by an illness the impact of which was constantly increasing. |
Les tensions ont continué de s'amplifier cette année à cause des réactions à l'arrêt rendu par la Cour internationale de Justice, que certains hommes politiques ont essayé d'exploiter. | Tensions continued to rise this year following reactions to the judgement of the International Court of Justice, which some politicians have sought to exploit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!