s'améliorer

J'ai pensé que les choses s'amélioreraient.
I thought things would get better.
Je croyais que j'y retournerais, que les choses s'amélioreraient, mais je me trompais.
I thought I'd come back, I thought things would improve, but they didn't.
Je suggérerais qu'elle impliquerait un soutien financier moins important encore et les marchés ne s'amélioreraient pas.
I would suggest that it might result in even less financial support to the industry, and markets would not improve.
J'ai toujours eu le sentiment que peut-être un jour, mon père et moi, nous aurions un déclic et que les choses s'amélioreraient.
I always had this feeling that maybe someday my dad and I would connect, that things could start to get better.
J'ai toujours eu le sentiment que peut-être un jour, mon père et moi, nous aurions un déclic et que les choses s'amélioreraient.
I mean, I always had this feeling that maybe, someday, I don't know, my dad and I would connect, and that things could start to get better.
Néanmoins, comme la croissance des échanges mondiaux s'accélérerait avec une telle reprise, les perspectives de profit dans les pays en développement et dans les pays en transition comme dans les pays développés s'amélioreraient.
Nevertheless, as world trade growth would accelerate with that recovery, earnings prospects in developing and transition as well as developed economies would rise.
J'espérais que les choses s'amélioreraient au travail, mais non, elles ont empiré.
I hoped things would get better at work, but no, they got worse.
Nous avions tous espéré que les circonstances s'amélioreraient de manière significative et il s'en est fallu de peu.
We had all hoped that the circumstances would be a great deal better, and they almost were a great deal better.
La stabilité financière de l'Organisation et sa situation de trésorerie s'amélioreraient notablement si les États Membres redevables des contributions les plus élevées s'acquittaient de leurs engagements.
The Organization's financial stability and liquidity would significantly improve if the major contributors honoured their commitments.
Pour ce qui était de la coordination des activités du système des Nations Unies, le PNUD était au centre de cet effort et les rapports à ce sujet s'amélioreraient à l'avenir lorsque les outils et compétences disponibles auraient été améliorés.
They also suggested that UNDP should have a clear strategy for the returnees to avoid a humanitarian crisis at the completion of UNHCR activities in Northern Rakhine State.
Mais évidemment, contrairement aux sujets de M. Mugabe, les Congolais ne peuvent pas se dire que les choses s'amélioreraient si seulement il y avait un changement de gouvernement : ils ont eu leurs élections multipartites, leur Constitution approuvée au plan international et ainsi de suite.
But, of course, the Congolese, unlike the Zimbabweans, cannot tell themselves that things would improve if only there were a change of government: they have had their multi-party elections, their internationally approved constitution, and so on.
Ils ne pouvaient s'empêcher de reconnaître que leur prédication tendait à faire des hommes vertueux, des citoyens respectueux de la loi, et que la moralité et l'ordre de la cité s'amélioreraient si les vérités qu'ils enseignaient étaient mises en pratique.
They could but acknowledge that the teachings of Paul and Barnabas tended to make men virtuous, law-abiding citizens, and that the morals and order of the city would improve if the truths taught by the apostles were accepted.
Certains analystes pensent que les petites entreprises s'amélioreraient sous un régime de taux d'imposition plus bas.
Some analysts think small businesses would improve under a regime of lower tax rates.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive