s'alarmer
- Examples
Les représentants du personnel s'alarment que le Secrétaire général subordonne l'indispensable présentation de la mémoire institutionnelle aux gains d'énergie que le programme de mobilité est censé apporter. | Staff representatives are alarmed that the Secretary-General is subordinating the need for institutional memory to the gain in energy that the mobility scheme supposedly engenders. |
En France, certains syndicalistes de la police s'alarment, eux aussi, de la multiplication de ces cas de comportements brutaux, antidémocratiques, foulant aux pieds les lois et la Déclaration des droits de l'homme, pourtant affichée dans tous les commissariats français. | In France, some police trade union members are also alarmed by the growing number of incidences of brutal and undemocratic conduct, conduct that tramples both laws and the Declaration of Human Rights underfoot, even though it is displayed in all French police stations. |
En Italie, de nombreux observateurs s'alarment face à la collusion entre le pouvoir politique et les médias. | Many observers are alarmed at the possibility of collusion between government and news media. |
Les eurodéputés socialistes s'alarment en particulier des règles prévues pour les ventes à distance ou le porte-à-porte. | What Socialist MEPs find particularly alarming are the planned rules for distance selling and door-to-door selling. |
Après tout, ces gens s'alarment de la même chose : comment allons-nous faire dans un monde de 10 milliards de personnes ? | After all, these people are concerned about the same thing: How are we going to make our way in the world of 10 billion? |
Dans les régions développées, à l'inverse, de plus en plus de pays s'inquiètent de la faiblesse des taux de croissance démographique et certains s'alarment du déclin de leur population. | In the more developed regions, in contrast, a growing number of Governments are voicing concern over low rates of population growth and, in some countries, over population decline. |
Dans les régions plus développées, à l'inverse, de plus en plus de pays s'inquiètent de la faiblesse des taux de croissance démographique et certains s'alarment du déclin de leur population. | In the more developed regions, in contrast, a growing number of Governments are voicing concern over low rates of population growth and, in some countries, over population decline. |
Les États membres de l'ASEAN s'alarment du fait que, faute d'un financement adéquat, le Comité n'ait pas pu tenir la session prévue, mais ont appris avec satisfaction que celui-ci a enfin pu reprendre ses activités en janvier. | The ASEAN member States had been greatly concerned in 2002 that due to inadequate funding the Scientific Committee had been unable to meet as planned, and had been pleased to learn that in January 2003 the Committee had finally been able to resume its work. |
Cela étant, que nos voisins du Maghreb ne s'alarment pas : ce que l'Europe ne fait pas, la France le fera. | This being the case, our Maghreb neighbours need not fear: France will do what Europe does not. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!