s'affairer
- Examples
Il y a plein de gens qui s'affairent là. | A lot of people movin' in there. |
Des petites crevettes s'affairent dans les vallées et y maintiennent la propreté. | Small shrimps bustle about in the valleys and keep them clean. |
Il y a plein de bateaux qui s'affairent à la recherche de mon avion. | There's a lot of boats buzzing around out there, looking For my plane. |
Les élèves s'affairent encore aux préparatifs de la fête de l'école. | The students are busy with the coming festival. |
Ils s'affairent d'ailleurs actuellement en ce sens. | Indeed, they have been preparing actively to do so. |
Quelles forces mystérieuses s'affairent sous couvert de la nuit ? | Leaving me to wonder what mysterious forces are at play in the middle of the night. |
Beaucoup de groupes de travail s'affairent à préparer la pleine mise en œuvre du Traité. | There are lots of working groups going on in order to prepare for the full implementation of the Treaty. |
Des milliers de petites mains s'affairent dans l'ombre pour nous fournir l'appui qui nous permet d'accomplir notre tâche. | There are thousands of unseen hands that provide the backup support to our work. |
La solitude doit avoir lieu dans une zone isolée, en dehors des limites de la ville, où il n'ya pas de personnes s'affairent. | The solitude should take place in a secluded area, outside the city limits, where there are no people milling about. |
Sur la route, on peut voir des machines et des hommes qui s'affairent à la reconstruction des ponts et des routes. | Along the road, we came across many people and machinery working to rebuild the roads and bridges. |
Dans cette nuit du 22 au 23 décembre ses proches s'affairent pour organiser l'intérim du pouvoir, entourés de rumeurs de coup d'État. | Over the course of that night of 22 and 23 December, his close relatives were busy making arrangements for the interim period amidst rumours of a coup d'état. |
Le 22 décembre 2008, le Président de la République de Guinée, Lanzana Conté disparaît à 74 ans. Dans cette nuit du 22 au 23 décembre ses proches s'affairent pour organiser l'intérim du pouvoir, entourés de rumeurs de coup d'État. | Over the course of that night of 22 and 23 December, his close relatives were busy making arrangements for the interim period amidst rumours of a coup d'état. |
Les gens s'affairent du lever au coucher du soleil dans le centre-ville. | People bustle around from sunup to sundown in the city center. |
Cependant, pendant que les gouvernements du monde entier s'affairent, nous devons agir rapidement pour faire face à la crise humanitaire croissante liée à la présence d'un nombre toujours plus important de réfugiés. | However, while the world's governments are busy, we need to act urgently to tackle the growing humanitarian crisis linked with the presence of an increasing number of refugees. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!