À partir du moment où l'utilisateur donne son consentement, le bandeau d'avertissement disparaît et tous les modules utilisant des cookies s'activeront et fonctionneront normalement.
As soon as users give their consent, the warning banner disappears and all the modules using cookies will get enabled and will work as usual.
Ne jamais dire ton nom au téléphone sinon les ordinateurs s'activeront.
Never say your name on the phone, or the computers will kick in.
Si SCP-159 est éteint et ensuite débranché de sa prise de courant, ses effets ne s'activeront pas.
If SCP-159 is switched OFF and then removed from its power outlet, its effect will not activate.
Si cette décision est confirmée pendant le sommet, les responsables des négociations ne s'arrêteront pas, mais s'activeront une nouvelle fois.
If the summit confirms the decision, the negotiators will get moving again; they will not be halted.
En effet, s'il apparaît 7 à 9 fois sur les rouleaux 2, 3 ou 4, ce sont 8 à 30 tours gratuits qui s'activeront pour toi.
If it appears 7 to 9 times on reels 2, 3 or 4, 8 to 30 free games are triggered.
Le jour fixé, tous les agents s'activeront derrière les lignes ennemies.
On the given day, all of the agents will activate behind enemy lines.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief