s'accorder

Toutes les nations civilisées s'accorderont sûrement avec cet appel plutôt que de laisser le monde plonger dans la barbarie.
All civilized nations would surely agree to this plea rather than plunge the world into barbarism.
Tant les puissants que les faibles s'accorderont indéniablement à dire que le terrorisme et la guerre constituent une grave menace pour l'ensemble de l'humanité.
Both the powerful and the disempowered will undoubtedly agree that terrorism and war represent a serious threat to all humanity.
J'espère que les membres s'accorderont sur le fait que le groupe de travail de haut niveau doit maintenant s'atteler à cette tâche et la poursuivre énergiquement.
I hope that members will agree that that is work that the high-level group should now embark upon and follow up energetically.
J'espère qu'à l'occasion de leur réunion de la semaine prochaine à Dublin, les ministres de la Justice et de l'Intérieur s'accorderont sur cette directive.
I hope that at their meeting next week in Dublin Justice and Home Affairs Ministers will be able to agree to this initiative.
Pratiques et doux, ces étuis aux lignes pures s'accorderont avec de nombreuses montures.
Practical and sweet, these pure lines cases will fit with many frames.
Quels autres bijoux s'accorderont parfaitement avec ma bague de fiançailles avec un rubis ?
Which other jewels go hand in hand with my engagement ring with a ruby?
Les débutants s'accorderont à leurs énergies internes et auront une expérience de méditation profonde et parfois riche en défis.
Beginners will tune into their internal energies and enjoy a deep and sometimes challenging meditative experience.
En outre, maintenant que nous avons une véritable séparation des pouvoirs, il n'y a aucune garantie que le Conseil national et le Cabinet s'accorderont sur toutes les questions.
Moreover, as we now have true separation of powers, there is no guarantee that the National Council and Cabinet will see eye to eye on all matters.
Il est important que vous compreniez ceci : alors que vos modèles de fréquences (ou le Chant de votre Âme) se raffinera, vos attitudes et votre compréhension s'accorderont aux niveaux de plus en plus élevés de conscience.
It is important that you understand: As your frequency patterns (or Soul Song) become more refined, your attitudes and comprehension will attune to higher and higher levels of consciousness.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy