s'étirer
- Examples
Le tissu maillé flexible s'étire facilement, ce qui facilite son placement. | The flexible mesh fabric stretches easily, which facilitates its placement. |
Pendant la floraison, elle s'étire et peut tripler sa taille. | During flower she stretches and can triple her height. |
D'où le monde s'étire tout autour de toi. | Where the whole world stretches out around you. |
La ceinture s'étire en taille de sorte qu'elle va de S à XL. | The belt stretches in size so it will fit from S to XL. |
Ce nerf s'étire lorsque vous portez des talons et que vous appuyez dessus. | That nerve splits when you wear heels and put pressure on it. |
Et déclarer que le temps spatial s'étire à la vitesse de la lumière... | Then the statement that space time expands at the speed of light. |
Le parc régional de San Rossore s'étire le long de la côte, entre Viareggio et Livorno. | The regional park of San Rossore stretches along the coast between Viareggio and Livorno. |
Ce matériau s'étire facilement. | This material stretches easily. |
Malgré cela, chaque créature fait partie de ce plan qui s'étire aux confins de l'éternité. | Yet, each creature is part of this plan that stretches far into eternity. |
Ma jambe ne s'étire pas. | My leg won't stretch. |
Ce tissu s'étire facilement. | This material stretches easily. |
Le plus curieux, c'est qu'il s'étire. | And the strange thing is, it stretches. |
Le parcours s'étire du Donegal, dans le nord-ouest, à Antrim, dans le nord-est. | The route stretches from Donegal in the north west, to Antrim, in the north east. |
Dans chaque cas, le village s'étire sur une terrasse soutenue par un mur de pierre. | Each of the three villages spreads over a terrace supported by a stone wall. |
Vous ne voyez pas comme il s'étire de moi, à travers la fenêtre, vers lui ? | Do you not see how it stretches from me out the window to him? |
À un endroit dans la fenêtre tracez une ligne ondulée qui s'étire horizontalement, un peu comme celle-ci. | Somewhere in the view draw a wavy line that stretches out horizontally, something like this. |
Soulevant sa chemise, il découvre la marque rouge qui s'étire rapidement sur sa poitrine et son estomac. | Lifting his shirt, he bares the red rash spreading rapidly over his chest and belly. |
En Catalogne, Miami Platja, au sud de Barcelone s'étire le long d'une longue plage de sable fin. | In Catalonia, Miami Platja, to the south of Barcelona, extends along a long fine sandy beach. |
Il a une excellente perméabilité à l'air, mais en comparaison avec d'autres fibres, il s'étire avec le temps. | It has an excellent air permeability, however, in comparison with other fibers, it stretches over time. |
Sur les bords de la Spree, Berlin s'étire dans un maelstrom architectural hérité d'une histoire sans cesse revisitée. | On the banks of the Spree, Berlin stretches in an architectural maelstrom inherited from its rich and unique history. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!