se faire

Le matin, j'étais chez ma mère, qui s'était fait opérer.
That morning I was up at my mother's, she had surgery.
Comment avez-vous su qu'elle s'était fait opérer ?
How did you find out she had the operation?
Elle s'était fait un claquage et a dû annulé notre rendez-vous.
She pulled a hamstring and had to cancel.
Elle s'était fait une collection comme ça à l'université.
That's how she got her rad shoe collection in college.
Tu n'as pas vu qu'on s'était fait cambrioler.
Have you not noticed that we've been robbed?
Mais la jeune femme s'était fait belle pour quelqu'un.
Although, I imagine the young lady was dressing up for someone.
Avec tout l'argent qu'on s'était fait on aurait pu nourrir un village, fonder une école.
With all the money that we've made we could've fed a village, funded a school.
racontant comment il s'était fait prendre.
But what do you want to be?
Près d'Orléans, un des conseillers de l'empereur, Théodulf, s'était fait construire un palais dont subsiste l'oratoire, à Germigny-des-Prés.
At Germigny-des-Prés, near Orléans, one of the advisers of the emperor Theodulf built a palace whose oratory has survived.
Il voulait que je sache qu'il s'était fait des amis.
He wanted me to know that he had made friends.
Il s'était fait sauter la tête avec son fusil de chasse.
He had shot himself in the head with his hunting rifle.
On s'était fait dire qu'on serait partis pour la Terre.
We were told we'd be leaving for Earth by now.
Elle n'avait pas ses lunettes et Greg s'était fait retirer le permis.
She didn't have her glasses, and Greg's license was suspended.
Elle a dit que la fille s'était fait décapiter.
And she said that girl had her head cut off.
S'il s'était fait prendre aujourd'hui, il irait en prison.
If he'd have been caught today, he would go to prison.
Et comment il s'était fait autant d'amis, je l'ignorais.
And how he got so many friends, I have no idea.
Je ne pouvais pas supporter ce qu'il s'était fait.
I couldn't stand what he'd done to himself.
Alan m'a dit que Julianne s'était fait un nom pour jouer au basketball.
Alan told me that Julianne had made a name for herself playing basketball.
Cette jeune fille innocente s'était fait si mal !
That poor innocent girl has hurt herself so badly!
Mais la jeune femme s'était fait belle pour quelqu'un.
I imagine the young lady was... dressing up for someone.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief