Vous disiez que... qu'il s'était coupé avec une pierre.
You... you said that he... cut himself with a stone.
J'ai appris que Ramos s'était coupé le doigt ?
What's this I hear about Ramos cutting her finger off?
Il m'a dit qu'il s'était coupé.
He told me he cut himself.
Oui, je les ai entendu dire que l'un d'entre eux était blessé, comme s'il s'était coupé.
Yeah, I heard them say that one of them was hurt, like he was cut.
Comme s'il s'était coupé.
Looked like he cut himself.
Il s'était coupé les paupières pour rester éveillé.
I don't know where he got the razors... but he cut off his own eyelids to stay awake.
L'homme s'était blessé au travail. Il préparait des poulets, Il s'était coupé le doigt, et ça sentait mauvais.
The man had cut his finger, he worked processing chickens, and then he started to smell really, really bad.
La nageuse s'était coupé le pied sur une balane en sortant de la mer.
The swimmer had cut her foot on a barnacle climbing out of the sea.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden