s'asseoir
- Examples
On s'était assis sur un banc, dans un parc. | We sat on a bench in the park. |
Je n'ai qu'à toucher la chaise où il s'était assis. | All i need to do is touch the chair that he sat in. |
Swami s'était assis là et d'une certaine façon Il était de bonne humeur. " | Swami sat there and somehow He was in a good mood. |
Alors, Billy s'était assis sous un arbre, et il y avait une brise, et les feuilles des arbres allaient et venaient. | So, billy sat under a tree, and there was a breeze, and the leaves from the trees moved back and forth. |
Plus loin, un jeune couple s'était assis sur une des pierres alors qu'un groupe de petits enfants jouait dans un bassin de marée. | Farther down, a young couple sat on top of one of the stones while a group of small children played in a tidal pool. |
James Starr s'était assis sur une roche. | James Starr had seated himself on a rock. |
Pierre s'était assis contre le mur en face de la porte d'entrée. | Pierre had sat down against the wall opposite the door of entry. |
Je vais juste toucher la chaise où il s'était assis. | Of course. I'll just touch the chair that he sat in. |
Il s'était assis et était resté longtemps à l'écouter. | He sat and listened for a long, long time. |
Le patient avec qui elle avait bavardé s'était assis et me regardait. | The patient she had been chatting to just sat and stared at me. |
L'homme qui s'était assis dans mon bureau et avec qui j'avais eu une conversation politique amicale et fructueuse a disparu. | The person who had sat in my office and with whom I had talked warmly and companionably about politics had disappeared. |
Il s'était assis lui-même dans une voiture en trois occasions distinctes en observant les personnes qui allaient dans cette épicerie, tout en prétendant lire un journal. | He himself had sat in a car on three separate occasions observing the people who went into that grocery store, while pretending to read a newspaper. |
Quand il l'eut fait, il regarda à nouveau autour de lui : les deux moitiés s'étaient rassemblées et un homme d'affreuse mine s'était assis à la place qu'occupait le jeune homme auparavant. | When he had done that and looked round again, the two pieces were joined together, and a frightful man was sitting in his place. |
Mais il n'avait jamais supporté bien longtemps d'être seul ; à chaque fois il était retourné le dos courbé dans la cuisine, s'était assis sur un tabouret et avait regardé Nana. | But he could never bear to be alone for long; every time he had returned to the kitchen, shoulders hunched, had sat down on the stool and watched Nana. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!