séropositivité

Sur tous ces cas de séropositivité, 9 500 patients sont toujours en vie aujourd'hui.
Among all the positive cases, 9,500 patients are still alive.
J'ai fait le test et il a révélé ma séropositivité.
I took the test and the result showed I was positive.
Dans la population générale de 15 à 49 ans, l'indice de séropositivité est de 0,3 %.
In the general population aged 15-49, the rate of seropositivity is 0.3 per cent.
Pourquoi pensez-vous qu'il est important de parler de sa séropositivité, comme vous ?
Why do you think it is important to be open about one's status, as you are?
Heureusement, sur 57 000 personnes déployées, seuls trois cas de séropositivité ont été détectés jusqu'à présent.
Fortunately, out of 57,000 personnel deployed, so far only three cases of seropositivity have been detected.
Dites-vous qu'aujourd'hui, si personne ne parlait de sa séropositivité, il n'y aurait ni prévention ni programme de traitement.
Imagine today if people are not open about their status, there would be no prevention and treatment programmes.
Nous sommes quelque peu fiers du fait que seulement trois cas de séropositivité ont été dépistés sur les 57 000 soldats déployés.
We take a modicum of pride in the fact that, out of 57,000 deployed, only 3 seropositive cases were detected.
Types de transmission de séropositivité enregistrés de 1987 à 2003
In the 35-39 age group, men have a participation rate of 93.6% and women a rate of 80.1%.
La wilaya de Tamanrasset présente le taux le plus haut de séropositivité chez les femmes enceintes (0,9 % en 2000 et 0,7 % en 2004).
The wilaya of Tamanrasset has the highest seropositive rate for pregnant women (0.9 per cent in 2000 and 0.7 per cent in 2004).
À une époque, certains travaillaient dans des usines, dans des fermes ou dans des écoles, étaient mariés, mais leur séropositivité a tout changé.
There was a time when some worked in factories, farms and schools, once when some were husbands and wives.
Beaucoup de personnes pensent effectivement aux conséquences, mais malheureusement trop tard, lorsque le médecin ou le travailleur social leur annonce leur séropositivité.
Many people still do think about the consequences, but unfortunately they start too late, namely when a doctor or social worker tells them they have tested positive.
Je pense qu'il est très important de parler de sa séropositivité car cela vous permet de rechercher le bon type de traitement médical le plus tôt possible.
I think it is very important to be open about one's status because it allows you to seek the right kind of medical treatment at the earliest opportunity.
Si, en théorie, les participants ont estimé qu’il valait mieux se montrer ouvert quant à son statut de séropositif, ils ont néanmoins fait état des difficultés rencontrées par les enseignants qui avaient révélé leur séropositivité.
While in theory participants believed it best to be open about their status, they noted the difficulties faced by teachers disclosing their status.
De plus, les titres d'anticorps anti-HPV (MGT) observés chez les vaccinés sont restés au niveau ou au-dessus du seuil de séropositivité lors du suivi à long terme des études de phase III (voir ci-dessous "Persistance").
Furthermore, anti-HPV levels (GMTs) in vaccinated subjects remained at or above serostatus cut-off during the long-term follow-up of the phase III studies (see below under Persistence).
On constate une recrudescence des cas de séropositivité alors que les dépenses de santé ont chuté de plus de 20 % en 2 ans (elles sont passées de 7,1 % du PIB en 2010 à 5,8 % en 2012).
While seropositivity is on the increase, medical spending has dropped by 20% in two years, from 7.1% of GDP in 2010 to 5.8% in 2012.
La question est épineuse. Il y a en effet dans le monde, de nombreux endroits où l'opprobre est tel qu'un parlementaire déclarant ouvertement sa séropositivité risque de perdre son siège aux élections suivantes.
That is a contentious area; there are many places in the world where the moral slur of openly declaring one's status can cause a parliamentarian to lose his or her seat at the next elections.
de volailles issues de troupeaux présentant une séropositivité à l’influenza aviaire et qui doivent être abattus sous contrôle officiel dans le cadre du programme de vaccination visé à l'article 1er ;
Consolidation of reference levels
En ce qui concerne l'article 2 de la Convention, le Comité se dit préoccupé par les formes actuelles de discrimination fondée sur le sexe, l'origine ethnique, la séropositivité et le handicap.
The Committee recommends that the State party review its legislation relating to the legal ages for marriage to bring them into conformity with the provisions of the Convention and to eliminate discrimination.
On a dénombré 800 cas de séropositivité - dont 50 % chez des ressortissants étrangers.
There had been 800 cases, half of them involving foreigners.
Cependant, des cas de séropositivité chez des sangliers ont également été détectés pendant la saison de chasse 2012-2013.
However, seropositive cases in wild boars have been detected also in the hunting season 2012-13.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat