séance d'information

J'ai une séance d'information avec le commissaire.
I have a briefing with the commissioner.
Le FNUAP organisera une séance d'information informelle sur la série de recensements de 2010.
UNFPA will provide an informal briefing on the 2010 round of censuses.
La délégation de la Grenade vous remercie vivement d'avoir rendu cette séance d'information possible.
The delegation of Grenada warmly thanks you for making the briefing possible.
L'IEER a parrainé une séance d'information sur la question de l'OTAN et du désarmement nucléaire.
IEER sponsored a briefing on the topic of NATO and Nuclear Disarmament.
La séance d'information commence à 2 :00.
The briefing starts at 2:00.
Nous avons pris note des progrès importants enregistrés depuis la dernière séance d'information du Conseil.
We have taken note of the important progress achieved since the last briefing given to the Council.
Il a également eu une séance d'information informelle avec l'autorité responsable de l'aquifère franco-suisse du Genevois.
It also held an informal briefing by the Franco-Swiss Genevese Aquifer Authority.
Annexe 4 Recommandations de Gedu en 16 points [comprend le Rapport sur la séance d'information des parlementaires]
Annex 4: 16 Point and Gedu Recommendations [includes Parliamentarian briefing Report]
Depuis la dernière séance d'information au Conseil, il y a eu une activité diplomatique constante pour désamorcer les tensions.
Since the last briefing to the Council, there has been constant diplomatic activity aimed at defusing tensions.
Un résumé de chaque séance d'information est désormais communiqué aux ONG et les séances sont également retransmises sur le Web.
A summary of each briefing is now disseminated to non-governmental organizations and is also webcast.
Enfin, il a une séance d'information pour les organisations non gouvernementales intéressées et s'est entretenu individuellement avec les représentants de plusieurs ONG.
In addition, he held a briefing for interested non-governmental organizations and also met individually with several NGOs.
Nous vous remercions aussi, Monsieur le Président, d'avoir organisé cette séance d'information sur la situation humanitaire en République démocratique du Congo.
We also thank you, Mr. President, for scheduling this humanitarian briefing on the Democratic Republic of the Congo.
Douze grands journalistes et rédacteurs en chef venus de médias qui traitent la question des pays en développement ont pris part à cette séance d'information.
Twelve senior journalists and editors from media covering developing countries took part in the briefing.
Le Bureau du plan-cadre d'équipement a aussi tenu une séance d'information à l'intention du Comité des marchés du Siège.
The Office of the Capital Master Plan also provided a briefing for the Headquarters Committee on Contracts.
Une fois sélectionnés pour une mission, les hauts responsables assistent, au Siège, à une séance d'information sur la mission à laquelle ils sont affectés.
Following selection for a mission assignment, senior personnel receive a mission-specific briefing at Headquarters.
Par ailleurs, la séance d'information sur la situation en Iraq aurait dû être programmée au titre du point relatif à la sécurité du personnel.
The briefing on the situation in Iraq should have been programmed under the item on the safety of staff.
Des précisions seront fournies au sujet des initiatives en cours en Irlande du Nord pour étayer la séance d'information en vue de la procédure orale.
Further details will be provided on current initiatives in Northern Ireland, in support of briefing for the hearing.
Il a également eu une séance d'information avec l'autorité responsable de la nappe souterraine franco-suisse du Genevois le 12 juillet 2005.
The Working Group also had a briefing by the Franco Swiss Geneve Aquifer Authority on 12 July 2005.
Les étudiants doivent remplir le Questionnaire Santé Voyage à l'étranger, et d'assister à une séance d'information avant le départ par l'équipe à l'étranger Go.
Students must complete the Overseas Travel Health Questionnaire, and attend a pre-departure briefing by the Go Abroad team.
Le 27 avril 2004, le Conseil a tenu une séance d'information ouverte à tous suivie de consultations privées sur l'Iraq, en présence du Conseiller spécial du Secrétaire général.
On 27 April 2004, the Council held an open briefing followed by closed consultations on Iraq with the Secretary-General's Special Adviser.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle