sèchement
- Examples
Un jour, il était normal et la prochaine il sèchement. | One day he was normal and the next he snapped. |
Le fait a été sèchement démenti par S.Exc. | A fact that has been strongly denied by His Exc. |
Le système augmente l'humidité (pas d'effet de sèchement). | The system adds humidity (no drying effect). |
Oui, j'aime bien quand elle parle sèchement. | Yeah, I loved her dry delivery. |
Pourquoi devons-nous régler ça si sèchement ? | Why leave in such a hurry? |
Le corps tournait sous la brise et la corde geignait sèchement sous la contrainte. | The hanging corpse rotated with the breeze, and the rope gave a dry groan. |
"Je suis contre Guantanamo parce que je pense qu'il s'agit d'une violation des droits de l'homme", dit-il, sèchement. | 'I am against Guantánamo because I think it is a violation of human rights', he says crisply. |
Lorsque je commence à parler sèchement de notre ordre, certaines personnes commencent à penser que nous avons une atmosphère militaire dans notre foyer, que les enfants sont assis tranquillement et ont peur de dire une autre fois, et que les adultes claquent des dents. | When I start to talk dryly about our order, some people start to think that we have a military atmosphere in our home, the children sit quietly and are afraid to say another time, and adults click their teeth. |
Quand Ana m'a répondu sèchement, j'ai compris qu'elle était en colère. | When Ana answered me curtly, I realized she was angry. |
J'ai juste fait une petite suggestion, et Tracy m'a répondu sèchement. | I just made a little suggestion, and Tracy snapped back at me. |
« Ce n'est pas ton problème », répondit-il sèchement. | "It's not your problem," was his blunt answer. |
« Je n'ai pas besoin de tes faveurs », répliqua Amanda sèchement. | "I don't need your favors," Amanda replied abruptly. |
« Ne t’inquiète pas pour moi. Occupe-toi de toi-même », répondit-il sèchement. | "Don't worry about me. Worry about yourself," he responded sharply. |
« Brosse-moi les cheveux ! », ordonna sèchement Mme López à la bonne. | "Brush my hair!," Mrs. Lopez ordered the maid harshly. |
Lorsque l'intervieweur a demandé à la chanteuse au sujet de son ex-mari, elle a répondu sèchement. | When the interviewer asked the singer about her former husband, she replied sharply. |
Si tu ne parlais pas aussi sèchement à tes élèves, ils te demanderaient peut-être de l'aide plus souvent. | If you didn't speak so shortly with your students, maybe they'd ask you for help more often. |
« Je suis plus qu'une brune plantureuse : je suis docteure et fondatrice de l'hôpital », répondit Mary sèchement au journaliste. | "I'm more than a buxom brunette: I'm a doctor and founder of the hospital," Mary replied harshly to the journalist. |
« Je ne comprends pas pourquoi tu dois toujours me contredire ! » lança-t-elle sèchement. « On a toujours fait comme ça. » | "I don't know why you have to be so contrary!" she snapped. "We've always done it this way." |
Et je ne veux pas que tu me parles sèchement. | And I don't want you snapping at me. |
Je vous dois toutes deux des excuses pour avoir parlé aussi sèchement. | I owe you both an apology for snapping. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!