rythmer
- Examples
Après une longue journée, l'équipe d'animation rythmera vos soirées de jeux, karaoké, soirées dansantes pour des moments inoubliables. | After a long day, in the evenings the entertainment team will organise games, karaoke and dance evenings for some unforgettable times. |
La rencontre, qui a porté des fruits sur les plans spirituel et relationnel, sera la première d’une série qui rythmera l’Année sacerdotale dans la région du Pacifique. | The encounter, which gave many spiritual fruits, is the first of a series to be held in the Year for Priests in the Pacific Islands area. |
Mgr Piergiuseppe Vacchelli, qui a prononcé un bref discours, remerciant les participants pour leur collaboration et promettant de se souvenir d'eux dans la prière qui rythmera désormais ses journées, le Saint-Père l'ayant nommé membre du Chapitre de la Basilique Saint-Pierre. | Vacchelli, who delivered a brief farewell speech, thanking those present for their collaboration and assuring his memento in prayer, which will mark his days as the Pope has listed him among the members of the Chapter of St. Peter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!