running water

Everything out here is alive, the trees, the running water.
Tout ici est vivant, les arbres, les ruisseaux.
From now on, there's nothing with running water.
Désormais il n'y a plus rien avec l'eau courante.
Did the landlord say that he turned the running water off?
Le proprio a dit qu'il avait éteint l'eau ?
It still has no electricity, no running water, no heat.
Il n'y a toujours ni électricité, ni eau courante, ni chauffage.
She saw a vision of running water.
Elle a eu une vision d'une canalisation.
Scrub the skin with a vegetable brush under running water.
Frottez la peau avec une brosse à légumes sous l'eau courante.
Let's start with a description of the winter running water.
Commençons par une description de l'eau d'hiver en cours d'exécution.
Are important to direct the flow of running water and its velocity.
Sont importantes pour diriger le flux d'eau courante et sa vitesse.
Carefully collect all the pieces and rinse them under running water.
Recueillir soigneusement toutes les pièces et les rincer sous l'eau courante.
Why have running water and electricity not yet been restored?
Pourquoi l'eau courante et l'électricité n'ont-elles pas encore été rétablies ?
It drains and rinses several times in cold running water.
Il s'écoule et se rince à plusieurs reprises dans l'eau courante froide.
And this should be done under running water.
Et cela doit être fait sous l'eau courante.
There is no electricity and running water in the centre.
Il n’y a ni électricité ni eau courante dans le centre.
An oasis of running water to cope with the summer heat?
Une oasis d’eau pour supporter la chaleur de l’été ?
Access to running water for consumption is very limited.
L'accès à l'eau courante destinée à la consommation est très limité.
Rinse the bottle with the running water prior to collection.
Rincez la bouteille à l’eau avant la collecte.
Rinse object in agitating running water, and, then, rinse again.
Rincer l'objet en agitant l'eau courante, puis rincer à nouveau.
In certain cases, the problems are aggravated by the lack of running water.
Dans certains cas, ces problèmes sont aggravés par l'absence d'eau courante.
After washing it under running water put into place.
Après le lavage à l'eau courante mis en place.
Only 28 per cent of rural settlements have running water.
Seuls 28 % de la population rurale disposent de l'eau courante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy