rouage
- Examples
Mon père était un rouage dans ces champs. | My father was a cog in these fields. |
Je suis un rouage dans une très grande roue. | I am a cog in a very large wheel. |
Oui, mais il est un rouage capital de notre mission, Fareed. | Yeah, but he's an integral part of our mission, Fareed. |
Si quelque rouage rouille soudainement - endommager l'ensemble du système. | If some little cog suddenly rust - will damage the entire system. |
Vous êtes un tout petit rouage dans un très grand système. | You are a very small cog in a very large system. |
Il n'est qu'un rouage de la Forteresse. | He's only a cog in the Fortress's grand design. |
Vous êtes un petit rouage. | You are a small cog. |
Je ne suis qu'un rouage de la machine. | I'm just a small cog in this operation. |
Cliquez sur l'icône représentant un rouage en haut à droite de l'écran. | Click the Cog icon on the upper right-hand corner of your screen. |
Dans le temps, tous les composants s’adaptent ensemble comme un rouage d’horloge finement créé. | In time all the components fit together as does a finely created clockwork. |
Pour tout le monde, Barnes n’était qu’un rouage de plus dans l’affaire d’Edison. | For everyone, Barnes was only a cog in addition in the case of Edison. |
Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance. | A powerful, all-encompassing and invisible wheel runs the system from afar. |
Si c'était le cas, pourquoi admettrais-je être un rouage de ce casse ? | If I did, why would I ever admit to being a part of this heist? |
Veillez à ne pas forcer la couronne, au risque d’endommager le rouage du mouvement. | Be careful not to force the crown as it could damage the gear train of the movement. |
Un petit rouage. | A very small part. |
Elle estime que le Traité est un rouage essentiel du mécanisme mondial de désarmement nucléaire. | Lithuania considers the Treaty an essential instrument in the global architecture of the nuclear disarmament process. |
La Lituanie estime que ce traité est un rouage indispensable du processus mondial de désarmement nucléaire. | Lithuania considers the CTBT as an essential instrument in the global architecture of nuclear disarmament process. |
En serions-nous un rouage ? | And to be part of that process? |
Assure-toi juste que ce que tu veux... Ne fait pas de toi le rouage d'une machine | Just make sure that what you want... doesn't make you a cog on the wheel |
Nous ne sommes pas un clone de l'homme, nous ne sommes pas un rouage du système de production. | We are not clones of men, we are not merely cogs in the production system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!