ronfler
- Examples
Ouais, eh bien, il ronfle, ce qui était un problème. | Yeah, well, he snores, which was a problem. |
Oh, nous n'avons qu'une chambre et mon associé ronfle. | Oh, we've only got one room, and my associate snores. |
Et s'il dit que je ronfle, il ment. | And if he says that I snore, he's lying. |
Honnêtement, récemment, je n'ai pas pu m'endormir avant qu'elle ne ronfle. | Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring. |
Que faire lorsque l’un ronfle et empêche l’autre de dormir ? | What to do when one is snoring and prevents the other from sleeping? |
Elle n'a pas pu dormir parce que papa ronfle. | She couldn't sleep because of Dad's chronic snoring. |
Si je ronfle trop fort, roule-moi sur le côté. D'accord ? | If I snore too much, just roll me on my side. |
Comment tu sais que je ronfle ? | How do you know I snore? |
Et si je ronfle en dormant ? | What if I snore in my sleep? |
Ou cherchez-vous simplement la preuve irréfutable que votre conjoint ronfle ? | Or are you just looking for rock solid evidence that your partner snores? |
Johnny ronfle maintenant, ça me fait bizarre. | And Johnny snores now, which is kind of odd. |
Le cheval ronfle mais j'ai connu pire. | The horse snores, but I've slept through worse. |
Est-ce qu'il ronfle toujours comme ça ? | Does he always snore like that? |
Tu dois savoir que je ronfle. | You must know that I snore. |
Je ne suis pas sur le dos et je ne ronfle pas. | I'm not on my back and I'm not snoring. |
Environ la moitié des personnes au Luxembourg ronfle à une condition dans leur vie. | About half of individuals in Ukraine snore at one condition in their lives. |
Ma mère ronfle comme un bûcheron. | My mother snores like a bear. |
Environ la moitié des personnes à Monaco ronfle à un problème dans leur vie. | About half of people in Brazil snore at one problem in their lives. |
Attend, tu ne ronfle pas, n'est ce pas ? | Wait, you don't snore, do you? |
Je dois admettre que je ronfle. | I must admit that I snore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!