rondeur
- Examples
Laissez-vous envelopper dans cet espace tout en rondeur. | Wrap yourself in this space all in roundness. |
Préparez-vous à une rondeur agréable de l'anéantissement simple. | Prepare yourself for a nice round of uncomplicated annihilation. |
Rappelant les bonbons au caramel, ce délicieux Latte Macchiato se distingue par sa rondeur. | Reminiscent of toffee, this delicious Latte Macchiato is characterized by its roundness. |
Ce délicieux Latte Macchiato évoquant un caramel fondant se caractérise par sa rondeur. | Reminiscent of toffee, this delicious Latte Macchiato is characterized by its roundness. |
Rappelant le goût des caramels mous, ce délicieux Latte Macchiato se caractérise par sa rondeur. | Reminiscent of toffee, this delicious Latte Macchiato is characterized by its roundness. |
Il s'agit d'un vin jeune avec une maturité et rondeur qui donnent une complexité nuancée. | This is a young wine with a maturity and roundness that give a nuanced complexity. |
L'attention aux détails est partout, des jardins immaculés à la rondeur des oreillers. | The attention to detail is everywhere from the immaculate gardens to the plumpness of the pillows. |
Leur rondeur sous un chemisier. | The way they bulge under blouses. |
Les lignes audacieuses animent la rondeur et la barre supérieure au-dessus du pont ajoute une caractéristique fantaisiste. | Bold lines enliven the roundness and the top-bar over the bridge adds a whimsical characteristic. |
C'est principalement là où les entailles et les coupures se produisent à cause de la rondeur de ces domaines. | This is mainly where nicks and cuts occur because of the roundness of these areas. |
Section de conducteur 800mm² et sous-couches de manière pressée en utilisant une bonne rondeur de conducteur, facteur pressé. | Conductor cross section 800mm² and below layers of pressed manner using good conductor roundness, pressed factor. |
Les amateurs apprécient particulièrement cet équilibre entre la fougue d’un jeune calvados et la rondeur du vieillissement. | Connoisseurs especially appreciate this balance between the liveliness of a young calvados and the rounding of an ageing calvados. |
L'influence italienne y est présente tant dans une certaine rondeur de l'écriture que dans le style des peintures. | The Italian influence is strongly felt, as much in the roundness of the writing as in the style of the paintings. |
Dans cette calligraphie, l'emploi d'un pinceau plutôt qu'un stylo donnera aux lettres plus de rondeur et de fluidité. | Using a brush for Western calligraphy, rather than a pen, will give your letters a rounder, more fluid form. |
La rondeur parfaite de la lune en cette nuit-ci représenterait l’unité de la cellule familiale, ainsi que le rassemblement et la communion. | The perfect roundness of the moon on this night would represent unity of the family, as well as gathering and communion. |
La souplesse et la rondeur des lignes de l’ensemble de ce logo veulent évoquer la douceur de la Sagesse. | The flexibility and the roundness of the lines of the logo as a whole call to mind the meekness of Wisdom. |
Cette formule botanique super puissante apporte aussi l'équilibre idéal d'électrolytes essentiels qui aident à maintenir la performance musculaire et la rondeur des muscles. | This maximum strength botanical formula also supplies the proper balance of vital electrolytes that helps maintain muscle performance and muscle fullness. |
Mais la taille de Jennifer est toujours élégante et sans excès de rondeur, alors que Lopez détient cette zone de la figure à moins de 68 centimètres. | But Jennifer's waist is always elegant and without excess roundness, as Lopez holds this area of the figure within 68 centimeters. |
Massive et robuste, elle est reconnaissable à sa rondeur, et sa couronne à cabochon munie d'un fermoir de sécurité assurant l'étanchéité de la montre. | Massive and robust, it is recognizable by its roundness, and its cabochon crown fitted with a safety clasp ensuring the sealing of the watch. |
Une construction étonnante qui souffle le froid et le chaud, entre des notes de tête fusantes et la rondeur gourmande et enveloppante de la fève tonka. | An astonishing construction that blows hot and cold between the uplifting top notes and the sweet, pervasive fullness of tonka bean. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!