rompre

Cependant, il ne finit jamais, rompant sa promesse.
However, he never finishes, breaking his promise.
Elles côtoient parfois des bâtiments plus modernes, rompant le style architectural du centre-ville.
They sometimes alongside more modern buildings, breaking the architectural style of the city center.
Et en rompant avec moi, tu m'as offert le plus beau des cadeaux.
And by breaking up with me you gave me the greatest gift ever.
Et, en rompant le contact, vous avez déjà eu à songer à vous.
And, by breaking off contact, you have already got them thinking about you.
Et si Caroline pensait avoir fait une erreur en rompant avec toi ?
What if Caroline thought she might have made a mistake by breaking up with you?
Ce n'est qu'en rompant les liens avec leur mère patrie qu'ils peuvent être libres.
Only by cutting ties with their mother country can they be free.
L'Espagne s'est engagée dans une construction de lignes TGV rompant avec l'écartement spécifique à ce pays.
Spain engaged in a construction industry of TGV lines breaking with the spacing specific to this country.
Il faut privilégier un service de proximité et de qualité rompant avec les politiques d’externalisation menées actuellement.
Preference must be given to local, quality service, breaking with the policies of externalisation currently being pursued.
Djakarta a même contribué à la renforcer en rompant l' équilibre de la société moluquoise.
By disturbing the balance of Moluccan society Jakarta has, in fact, contributed to the increase in violence.
Au sens de cette définition, certaines utilisations du sol ne doivent pas être considérées comme rompant la continuité d’une zone bâtie.
In applying this definition, certain land-use categories shall not be regarded as breaking the continuity of a built-up area.
Eux aussi, au début, croyaient que les membres des AA bien connus pourraient servir la cause du Mouvement en rompant leur anonymat.
At first, they too felt that well-known A.A. members could help the Fellowship by breaking their anonymity.
Elle résonne aux origines de la création, rompant le silence du néant et donnant origine aux merveilles de l’univers.
It echoes in the beginnings of Creation, breaking the silence of nothingness and giving origin to the marvels of the universe.
Dans tous les cas, on peut remarquer trois bandes blanches verticales qui concernent également le dos, rompant le contour du poisson.
In any case are evident three white vertical bands interesting also the back, breaking the contour of the fish.
Je suis convaincu que l' on parviendra à de meilleurs résultats par la coopération qu' en rompant les liens de coopération.
I believe that we will achieve better results through constructive cooperation than by cutting the ties of cooperation.
Ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment il s'était fait reconnaître d'eux en rompant le pain.
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
Le but du Dark mode est de créer des déconnexions en rompant toutes les connections et en ne laissant aucune pièce connectée.
The goal of the dark mode is to make disconnections, breaking it all and not leaving a single piece connected.
Il appartient à la génération après la première après-guerre avant-garde espagnole, rompant avec l'informalité abstraite de Francis Bacon et les artistes du Pop Art.
It belongs to the generation after the first post-war Spanish avant-garde, breaking with abstract informality of Francis Bacon and the Pop Art artists.
Nous avons besoin de soutien sur la question de la dette, les mesures rompant avec l’austérité etc. C’est une première dimension.
We need support on the very concrete issues of the debt, the measures breaking with austerity, and so on.
Je voudrais conclure en rompant une lance en faveur du droit canonique et de la faculté de droit canonique.
I want to conclude by taking a stand in favor of Canon Law and the Faculty of Canon Law.
Le vendeur a le droit, pour une raison quelconque, de ne pas accepter la commande d’un acheteur, rompant ainsi tout contrat les liant.
The Seller has the right, for any reason, not to accept the Buyers order thereby breaking any binding contract.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer