romarin
- Examples
Up-to-date information about international registrations is made available free of charge through ROMARIN and Madrid Monitor. | Des informations actualisées concernant les enregistrements internationaux sont disponibles gratuitement dans les bases de données ROMARIN et Madrid Monitor. |
The current status of all international registrations in force is published by WIPO in the ROMARIN database. | L’état de tous les enregistrements internationaux en vigueur est publié par l’OMPI dans la base de données ROMARIN database. |
The current version of the ROMARIN database will remain available whilst the beta version is being tested. | La version actuelle de la base de données ROMARIN continuera de fonctionner pendant les essais de la version beta. |
On January 1, 2018, ROMARIN, Madrid e-Alert and Realtime Status will be discontinued and replaced with the all-in-one Madrid Monitor. | Le 1er janvier 2018, ROMARIN, Madrid e-Alert et Madrid Realtime Status seront désactivés et remplacés par la solution tout-en-un Madrid Monitor. |
As from January 1, 2007, the ROMARIN data base was made available, free-of-charge, on the WIPO web site. | Depuis le 1er janvier 2007, la base de données ROMARIN peut être consultée gratuitement sur le site Web de l’OMPI. Rappel |
On this date, ROMARIN, Madrid e-Alert and Madrid Realtime Status will be discontinued and replaced by the more streamlined Monitor. | Dès cette date, ROMARIN, Madrid e-Alert et Madrid Realtime Status seront désactivés et remplacés par le Madrid Monitor, plus rationnel. |
The indications are distinctively recorded, notified, published in the Gazette and made available in ROMARIN under INID Code 842. | Ces indications sont distinctement inscrites, notifiées et publiées dans la Gazette et mises à disposition dans la base de données ROMARIN sous le code INID 842. |
In response to overwhelming user-demand for an online version, the new ROMARIN, using web-based technology, was launched in October 2004. | Devant l’importante demande d’une version en ligne, la nouvelle base ROMARIN, qui fait fond sur les techniques de l’Internet, a été lancée en octobre 2004. |
The old ROMARIN (Read-Only Memory of Madrid Active Registry Information), set up in 1992, was available to subscribers on CD-ROM only. | L’ancienne base ROMARIN (ROM actif des marques du registre international numérisé), créée en 1992, ne pouvait être utilisée que par des abonnés au CD-ROM. |
We invite you to test Madrid Monitor Beta, which is currently available alongside ROMARIN, Madrid e-Alert, Madrid Real-Time Status, and the WIPO Gazette of International Marks. | Nous vous invitons à tester la version Beta, l’outil de recherche Madrid Monitor, actuellement disponible parallèlement à la base de données ROMARIN, aux services Madrid E‑Alert et Madrid Real‑Time Status et à la Gazette OMPI des marques internationales. |
The current status of all international registrations in force is published by WIPO in the ROMARIN database. | L’état d’avancement actuel de tous les enregistrements internationaux en vigueur est publié par l’OMPI dans l’outil de recherche Madrid Monitor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!