rogue wave

Can a window withstand a rogue wave at all?
Une fenêtre peut-elle résister à une vague scélérate ?
A 30 meter-high rogue wave can exert pressure of up to 100 tons/m².
Une vague scélérate de 30 mètres de haut peut exercer une pression allant jusqu'à 100 tonnes/m².
Researchers have simulated the impact of a rogue wave hitting a cruise liner's window.
Les chercheurs ont simulé l'impact d'une vague scélérate frappant la fenêtre d'un navire de croisière.
Researchers of Hamburg-Harburg Technical University have simulated, in a spectacular test, the impact of a rogue wave hitting a cruise liner's window.
Les chercheursde l'Université Techniquede Hambourg-Harburgont simulé, au cours d’un essai spectaculaire, l'impact d'une vague scélérate frappant de plein fouet une fenêtre d'un navire de croisière.
Only since September 11, 1995, when a rogue wave hit cruise liner Queen Elizabeth 2, is this phenomenon considered scientifically validated and proven.
Seulement depuis le 11 septembre 1995, quand une vague monstrueuse a frappé le paquebot de ligne « Queen Elizabeth 2 », ce phénomène a bien été considéré scientifiquement, reconnu et prouvé.
What are the design requirements for ship components, for example, windows, to enable them to withstand the enormous force of a rogue wave hitting the ship?
Mais quelles sont les conditions de conception requises pour les composants du bateau, par exemple les fenêtres, pour leur permettre de tenir même sous l’effet d’un énorme choc provoqué par une vague gigantesque heurtant le bateau ?
Do the math, I'm 66. And I went out to sea on a Scripps ship and we almost got sunk by a giant rogue wave, and I was too young to be—you know, I thought it was great!
Faites le calcul, j'en ai 66. Et j'ai pris la mer sur un navire "" script "" et nous avons presque été coulés par une vague scélérate et j'étais très jeune — vous savez, je pensais que c'était formidable !
The rogue wave pulled a few people into the water.
La vague scélérate a entraîné quelques personnes dans l'eau.
A rogue wave came out of nowhere and the ship careened.
Une vague scélérate est sortie de nulle part et le navire a chaviré.
The family watched the waves breaking on the rocks, but they kept back in case of a rogue wave.
La famille regardait les vagues se briser sur les rochers, mais elle resta en retrait au cas où une vague géante surviendrait.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone