Ce processus de rodage polit la balle à la taille exacte requise.
This lapping process polishes the ball to the exact size required.
Ce processus de rodage polissage le ballon à la taille exacte requise.
This lapping process polishes the ball to the exact size required.
J'ai eu un petit rodage avec l'équipe.
I had a little run-in with the team.
Utilisable comme huile de rodage en raccourcissant l'intervalle de vidange.
Can be used asa running-in oil by shortening the oil change interval.
Nous passons par un stade de transition, voire de rodage.
We are steering through a defining transitional, yet formative, stage.
Le projet en était encore à sa phase de rodage.
It was still in a tuning phase.
Pour une utilisation avec enlèvement lourd ou rodage rapide de toutes les surfaces de pierre.
For use with heavy stock removal or quick honing of all stone surfaces.
Ce site est en période de rodage, donc, faisons preuve de compréhension.
This site is going through a running-in phase so please show a little understanding.
Avant rodage, la profondeur des sculptures de la bande de roulement doit être maximale.
The tyres shall have full tread depth before being run-in.
Tu veux un petit rodage ?
Well, OK. You want a road test?
Huile prévue pour les opérations de rodage et de superfinition, compatible avec la majorité des métaux.
Suitable for honing and super finishing operations and compatible with majority of metals.
La Commission en est encore à sa phase de rodage, mais elle suscite de grands espoirs.
The Commission is still in the teething stage, but expectations of it are high.
Erlenmeyer de 250 ml à rodage normalisé, avec réfrigérant à reflux.
250 ml Erlenmeyer flask with standard ground-glass joint and with reflux condenser.
Les temps de rodage sont fortement raccourcis, le frottement et l'usure sont sensiblement réduits.
This means that run-in times are much shorter and friction and wear are considerably reduced.
Tous les essais énumérés ci-après doivent être exécutés sur des freins qui ont subi un rodage.
All the tests listed below shall be carried out on brakes that have been bedded in.
Une EVOlution dans le domaine des micro-abrasifs Une nouvelle génération de pierres micro-abrasives pour le rodage de roulements.
A new generation of microabrasive stones for the lapping/honing of bearings.
Les temps de rodage sont fortement raccourcis, le frottement et l’usure sont sensiblement réduits.
This means that run-in times are much shorter and friction and wear are considerably reduced.
Le rodage moyen correspond normalement à environ 100 km d’utilisation normale sur route.
This will normally require the equivalent of about 100 km of normal use on the road.
Après la période de rodage, paramétrez le nombre de bulles nécessaire pour votre aquarium.
After the running in time the required bubble count will adapt itself for your aquarium.
Le composant de carbure de tungstène gagne sa finition par meulage supplémentaire, rodage et / ou les processus de polissage.
The tungsten carbide component gains its final finish by additional grinding, lapping and/or polishing processes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp