rocket

Under pressure from rocketing rents, they fall into debt and are often evicted.
Sous la pression des loyers qui flambent, ils s'endettent et sont souvent expulsés.
I have voted against this draft resolution in order to prevent social security costs from rocketing.
J'ai voté contre ce projet de résolution afin d'éviter une explosion des coûts de la sécurité sociale.
Production costs are regularly rising, the number of hive constantly dropping and imports from non-Community countries rocketing.
Les coûts de production sont en hausse régulière, le nombre de ruches diminue constamment et, bien sûr, les importations en provenance des pays tiers augmentent très fortement.
Right away, I was rocketing through what seemed to be just empty space, heading towards a distant point of light.
En un instant, j’ai jailli en direction d’un point de lumière lointain, à travers ce qui paraissait n’être que de l’espace vide.
More These huge humanized metropolises in lead, zinc, and aluminum stretch along the horizon, punctuated by towers—emblematic space-invading structures rocketing skywards.
Lire plus Ces grandes métropoles humanisées en plomb, zinc et aluminium, s’étendent jusqu’à l’horizon, uniquement bornées par ces structures emblématiques projetées verticalement que sont les tours, qui envahissent l’espace.
This new installation will substitute at least 70% of the current consumption of fuel oil, a fuel which is rocketing in price all over the region, with petcoke.
Cette nouvelle installation remplacera au moins 70 % de la consommation actuelle de fuel, un combustible qui atteint des prix exorbitants dans toute la région, par du coke de pétrole.
High inflation, unemployment and rocketing food prices have put many people into an almost hopeless situation in recent months.
En raison de la forte inflation, du chômage et d'une hausse rapide des prix des denrées alimentaires, bien des gens se sont retrouvés, au cours de ces derniers mois, dans une situation pratiquement sans issue.
Riding animals, performing backflips add to the score and with an increased score multiplier Sven will rocketing up the highscore table with ease.
L’équitation des animaux et les backflips ajoutent des points au score et avec un meilleur multiplicateur de score, Sven assurera une montée en flèche de son classement dans la table des meilleurs scores.
The European livestock industry is currently undergoing a major crisis, because rocketing production costs are pushing European producers closer and closer to their survival threshold.
Le secteur de l'élevage européen est, en ce moment, confronté à une crise majeure parce que la flambée des coûts de production accule les producteurs européens toujours plus près de leur seuil de survie.
A serious food security crisis is developing in the Gao region of northern Mali due to a shortage of cereals on the market, rocketing food prices and restricted access.
La région de Gao, au nord du Mali, fait face à une grave insécurité alimentaire causée notamment par le manque de céréales sur les marchés, l’augmentation des prix et l’isolement. Lire la suite
The very serious problems of development, the drop in productive investment, rocketing unemployment, widespread poverty and the complete paralysis of Europe's social protection system will go on growing.
Les très graves problèmes de développement, la baisse des investissements productifs, la montée explosive du chômage, l'extension de la pauvreté et le démantèlement complet du système de protection sociale en Europe vont se poursuivre à un rythme accru.
Not only would it seriously inhibit the process of innovation for businesses, it would also mean huge insurance premiums for manufacturers which would send the cost of new products rocketing.
Elle ne constituerait pas seulement un sérieux frein au processus d'innovation pour les entreprises mais elle engendrerait en outre des primes d'assurances excessives pour les producteurs, ce qui pousserait à la hausse le prix des nouveaux produits.
A serious food security crisis is developing in the Gao region of northern Mali due to a shortage of cereals on the market, rocketing food prices and restricted access, warned international aid agency Oxfam today.
La région de Gao, au nord du Mali, fait face à une grave insécurité alimentaire causée notamment par le manque de céréales sur les marchés, l’augmentation des prix et l’isolement, annonce aujourd’hui l’organisation internationale Oxfam.
We have seen, over the last six to eight months, prices for raw materials within the agricultural sector rocketing, as mentioned already by the speakers, but I have to say that this is happening from an historically low level.
Je crois que c'est exactement notre cas pour l'instant. Au cours des six à huit mois écoulés, nous avons vu une flambée des prix des matières premières du secteur agricole, comme les orateurs précédents l'ont déjà mentionné.
. – At a time when, as Commissioner Byrne states, counterfeiting and piracy crimes are currently rocketing, it is essential, in the interests of our economy. to put in place appropriate instruments to ensure the protection of intellectual property rights.
. - Au moment où, comme vous l’a dit M. Byrne, les actes de contrefaçon et de piraterie connaissent une progression exponentielle, il est vital pour notre économie de nous doter des instruments nécessaires pour assurer le respect des droits de propriété intellectuelle.
Unemployment is increasing even as emigration is rocketing.
Le chômage augmente alors même que l'émigration explose.
I'd love to see my grandmother rocketing to the store to get bread.
J'imagine ma grand-mère aller chercher le pain en volant !
However, the problems in these two areas are lessening, whereas they are rocketing in the case of subsidies managed directly by Brussels.
Mais dans ces deux domaines, les problèmes se réduisent, tandis qu'ils explosent pour les subventions gérées directement par Bruxelles.
If tomorrow oil is 175 dollars per barrel, will we be able to continue, without saying anything, to collect 20% tax on rocketing oil prices?
Si demain, le pétrole est à 175 dollars le baril, pourra-t-on continuer, sans rien dire, à prélever 20 % proportionnels sur un baril qui explose ?
We even know that patterns of tourism follow exchange rate movements, so that tourism in Italy is rocketing, while it is falling in Austria and in France.
Nous savons que les flux touristiques évoluent en fonction des taux de change, que le tourisme augmente rapidement en Italie et qu'il diminue en Autriche et en France.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive