rocket

Many shops are closed and prices have rocketed.
De nombreux magasins sont fermés et les prix ont flambé.
Two months later, gold has rocketed 20%.
Deux mois plus tard, l'or a monté en flèche 20 %.
She rocketed to the top of her class.
Elle s'est retrouvée immédiatement tête de classe.
One year after its founding Podemos had rocketed to the top of Spanish political polls.
Un an après sa fondation, Podemos a grimpé au sommet des sondages politiques espagnols.
Kiwi brand Trelise Cooper has rocketed to success over the last few years.
Trelise Cooper est l'une des marques néo-zélandaises au succès le plus marquant ces dernières années.
It is no surprise then, that that rates of obesity, diabetes and malnutrition rocketed.
Il n'est donc pas surprenant que les taux d'obésité, de diabète et de malnutrition soient montés en flèche.
I swept the rod back and the four-pound fish rocketed up out of the water.
J'ai balayé la tige en arrière et les poissons de quatre-livre montés en flèche vers le haut hors de l'eau.
The number of architectural contests and public and private commissions rocketed in response to rapid urban and social change.
Concours, commandes publiques et privées se multiplient afin de répondre aux transformations des villes et de la vie.
Consumers were offered even more opportunities with the e-wallet of Neteller and the popularity of the company rocketed.
Les consommateurs se sont vu offrir encore plus de possibilités avec le porte-monnaie électronique de Neteller et la popularité de la compagnie a monté en flèche.
Pump prices have rocketed especially after the Iraq war in 2003, as the flow of oil supplies was disrupted.
Les prix à la pompe ont flambé en particulier après la guerre en Irak en 2003, que le flux des livraisons de pétrole a été interrompue.
Food prices have rocketed in recent months and the government is considering the possibility of returning to price control.
Les prix des denrées alimentaires se sont élevés de manière incroyable ces derniers mois, et le gouvernement étudie la possibilité de retourner au contrôle des prix.
EUR/USD rocketed from 0.8625 to 1.5830 between January 2002 and March 2008, in part due to an increase in trade between EU countries.
Le cours de l’euro dollar a fortement progressé de 0,8625 en janvier 2002 à 1,5830 en mars 2008, en grande partie sous l'effet de l'accroissement des échanges entre les pays de l'UE.
Fuel oil prices have rocketed, especially during the past year, in the entire Balkan region, a fact that encourages the use of alternative fuels like petroleum coke.
Le fuel a atteint des prix exorbitants, particulièrement au cours de la dernière année, dans toute la région des Balkans, ce qui pousse à privilégier l'utilisation de combustibles alternatifs comme le coke de pétrole.
With the increase and the tax policy being applied by the government based on the memorandum, inflation has rocketed in Greece and is now over 6%, the highest rate in Europe.
Avec la hausse et la politique fiscale appliquée par le gouvernement sur la base du mémorandum, l'inflation a monté en flèche en Grèce et atteint désormais 6 %, le taux le plus élevé d'Europe.
Just as in Ireland, market capitalism and financial speculation have devastated the economies of the Baltic States, including Lithuania, where unemployment has rocketed to 18% and youth unemployment to a staggering 35%.
Comme en Irlande, le capitalisme de marché et la spéculation financière ont dévasté les économies des pays baltes, y compris la Lituanie, où le chômage a grimpé jusqu'à 18 % et le chômage des jeunes jusqu'au taux incroyable de 35 %.
This applies in particular to the treatment of various degenerative diseases such as Alzheimer’s disease and Parkinson’s disease but also to more common diseases such as diabetes, the number of cases of which has rocketed.
Ceci vaut en particulier pour le traitement de différentes maladies dégénératives comme la maladie d’Alzheimer et la maladie de Parkinson, mais également pour le traitement de maladies plus communes qui ont connu une progression foudroyante, le diabète par exemple.
The price of fuel has rocketed and increases have been unevenly distributed: the cost of natural gas has gone up by 175 per cent for public transport vehicles, but only 30-40 per cent for factories.
Le prix des carburants s’est envolé avec des hausses réparties de façon inéquitable : Le prix du gaz naturel a augmenté de 175 % pour les véhicules de transport public, mais de 30 à 40 % seulement pour les usines, qui en consomment énormément.
The number of people begging on the streets has rocketed.
Le nombre de personnes mendiant dans la rue a explosé.
The consumption of marihuana rocketed after it was decriminalised.
La consommation de marijuana a explosé après sa dépénalisation.
A motorbike rocketed past our car.
Une moto a filé à toute allure devant notre voiture.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive