roar
- Examples
Leo started to roar when he was two years old. | Leo a commencé à rugir quand il avait deux ans. |
The roar of voices was like that of wild beasts. | Le rugissement des voix était comme celui de bêtes sauvages. |
Creation is therefore mentioned as the roar of the Bull. | La Création est donc mentionnée comme le rugissement du Taureau. |
Then I hear a big roar of collective laughter in the background. | Puis j'entends un grand éclat de rire collectif en arrière-plan. |
Together, they produce that one-of-a-kind Les Paul roar. | Ensemble, ils produisent ce rugissement de Les Paul one-of-a-kind. |
Commented Alpine and we all roar with laughter. | Commenté Alpine et nous rugissons tous de rire. |
WHEN THE cannon roar, the muses fall silent. | QUAND LE canon rugit, les muses se taisent. |
Jets of water roar over the rocks, creating cycles. | Jets de rugissement de l'eau sur les rochers, la création de cycles. |
After my roar, I panted for a few moments. | Après mon rugissement, j’haletai pendant un petit moment. |
Did you hear the roar of the lions? | As-tu entendu le rugissement des lions ? |
Did you hear the roar of the lions? | Avez-vous entendu le rugissement des lions ? |
You should have heard the boys roar about that. | Vous auriez dû entendre les hommes hurler à ce sujet. |
All of them hear the roar of its burst against the stones. | Tous entendent la perche de sa coupure contre les roches. |
She immediately began to roar! | Elle a immédiatement commencé à rugir ! |
The avalanche resounds, the depths roar, the waves are agitated. | L’avalanche retentit, les abîmes rugissent, les vagues s’élèvent. |
I can't hear myself think over the roar of this crowd. | Je ne peux pas m'entendre penser à cause du rugissement de la foule. |
Sliver by sliver, to the roar of the crowd. | Petit à petit, sous les hurlements de la foule. |
The roar of its engine. | Le rugissement de son moteur. |
The roar of an engine is quickly approaching. | Le rugissement d’un moteur approche à grande vitesse. |
Lightning arced overhead, followed immediately by the roar of thunder. | Des éclairs zébraient le ciel au-dessus de lui, immédiatement suivis par le rugissement du tonnerre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!