riposte
- Examples
Notre riposte doit également reposer sur un partenariat mondial. | Our response should also be based on a global partnership. |
Cependant la riposte de la communauté religieuse peut aussi être négative. | However the response of the religious community can also be negative. |
La riposte exigée est plus complexe que pour d'autres maladies. | The response required is more complex than that to other diseases. |
M. Lembembe était un partenaire important de la riposte au sida. | Mr Lembembe was an important partner in the AIDS response. |
Les jeunes sont devenus des acteurs majeurs de leur propre riposte. | Young people have become major actors in their own response. |
Les familles sont au coeur de la riposte au sida. | Families are at the heart of the AIDS response. |
Nous sommes persuadés que cela devrait constituer notre riposte principale. | We believe that that should be our primary response. |
Cette question (FCCC/SB/2011/INF.6) porte sur les effets néfastes des mesures de riposte. | This issue (FCCC/SB/2011/INF.6) concerns the adverse impacts of response measures. |
La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée. | The response to terrorism must also be global in scope. |
La riposte de ces vaillants fut presque instantanée. | The response of those brave men was practically instantaneous. |
Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés. | Inevitably, this weakened the national response in the affected countries. |
La riposte est quasi intégralement financée à partir de ressources nationales. | The response is funded almost entirely from domestic resources. |
En riposte, les soldats ont tiré sur les émeutiers. | In response the soldiers fired shots at the rioters. |
La Russie et l’Axe de la résistance préparent donc leur riposte. | Russia and the Axis of Resistance are therefore preparing their riposte. |
La riposte à cette crise généralisée présente des indicateurs clairs. | There are clear indicators for the response to this generalized crisis. |
La riposte qui s'en est suivie a changé le cours de l'histoire. | The response that ensued changed the course of history. |
Voilà ce qui arrive quand on ne riposte pas. | See, this is what happens when we don't retaliate. |
FCCC/SBI/2006/13 Rapport sur la réunion d'experts consacrée aux mesures de riposte. | FCCC/SBI/2006/13 Report on the expert meeting on response measures. |
En effet, il faut qu'à l'indignation s'ajoute maintenant la riposte. | In fact, the response must now be added to the indignation. |
Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale. | Terrorism is a global phenomenon that requires a global response. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!