rincer

Pourquoi tu ne rinces pas ?
Why don't you flush it?
Lorsque les invités ont tous goûté le thé le bol est retourné à l'hôte qui il rinces.
When the guests have all tasted the tea the bowl is returned to the host who rinses it.
Lorsque tu rinces la vaisselle, assure-toi qu'il ne reste aucun résidu de savon.
When you rinse out the flatware make sure there is no soap residue.
Ils doivent être soigneusement rincés avec un baume réparateur.
They need to be thoroughly rinsed with a restorative balm.
Les yeux doivent être rincés immédiatement et abondamment avec de l’eau.
The eyes should be rinsed immediately and thoroughly with water.
Le réservoir et les tuyaux sont automatiquement rincés à la fin du cycle.
Tank and pipes are automatically rinsed at the end of the cycle.
Pour ce faire, ils sont rincés à l'eau fraîche et à l'air.
To do so, they are rinsed with fresh water and air.
Produits rincés, sauf les produits d'hygiène buccale : 2,5 % (acide)
Rinse-off products, except oral care products: 2,5 % (acid)
Les équipements doivent être rincés à l’eau déminéralisée.
Deionized water shall be used to rinse the equipment.
Ils ont été rincés et les têtes sont pleinement matures et prêtes à être récoltées.
They've been flushed, and the buds are fully mature and ready to be chopped.
Produits pour la coloration des cheveux ne doivent pas stagner dans le réservoir et doivent être immédiatement rincés.
Products for hair coloring should not stagnate in the tank and should be immediately rinsed.
Les produits de coloration des cheveux ne doivent pas stagner dans le réservoir et doivent être rincés immédiatement.
Hair dyes should not stagnate in the basin and should be rinsed immediately.
Pour obtenir la résistance à la corrosion maximum, des produits soumis à un traitement thermique devraient être marinés et rincés.
To obtain maximum corrosion resistance, heat treated products should be pickled and rinsed.
Elles laissent aussi des résidus qui ne peuvent pas être rincés, qui affectent le goût et chargent le sol.
They also leave residue that cannot be flushed, affects taste and charges the soil profile.
Il faut prendre des précautions lors de la manipulation de contenants vides qui n'ont pas été nettoyés ou rincés.
Care should be taken when handling emptied containers that have not been cleaned or rinsed out.
Produits rincés : 0,2 %
Where necessary, supplementary aeration of tank water shall be provided.
Toutes les unités de dosage utilisés doivent être rincés à l'eau distillée afin de prévenir une éventuelle cristallisation des sels métalliques.
All dosing units used should be rinsed with distilled water in order to prevent a possible crystallization of metal salts.
Une demi-heure plus tard, les cheveux sont lavés à l'eau tiède et rincés avec une solution de vinaigre ou de jus de citron.
Half an hour later, the hair is washed with warm water and rinsed with a solution of vinegar or lemon juice.
Produits non rincés :
For each animal held in groups of 4 or more animals
Avant le transport de poissons ou de produits à base de poisson issus de l’élevage biologique, les bacs sont soigneusement nettoyés, désinfectés et rincés.
Before transport of organic fish and fish products, tanks shall be thoroughly cleaned, disinfected and rinsed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink