rimer
- Examples
Pourquoi tout doit toujours rimer dans ce genre de choses ? | Why does everything always have to rhyme in these things? |
Parce que l'été ne doit pas rimer avec danger. | Because summer must not rhyme with danger. |
Je sais pas, mais ça doit rimer avec Smulitzer. | No idea, but I have a hunch it rhymes with Smulitzer. |
Pensez à des mots différents pour rimer avec la fin de votre premier vers. | Think of different words to rhyme with your first line's ending. |
Peut être, mais je l'ai fait rimer. | Maybe, but I made it rhyme. |
Et je peux rimer pendant des jours, tu vois ce que je veux dire ? | And I got rhymes for days, know what I'm saying? |
Ça n'a pas à rimer. | It doesn't have to rhyme. |
Est-ce-que c'est supposé rimer ? | Is that supposed to rhyme? |
Tu sais bien rimer. | You have a great gift for rhyme. |
Nous devons diagnostiquer, prévoir et empêcher les crises, et la liberté économique ne doit pas rimer avec l'anarchie. | We must diagnose, foresee and prevent crises, and economic freedom must not mean economic anarchy. |
Pour faire rimer stabilité avec confiance. | This is where stability meets confidence. |
Et j'en ai assez de rimer. | And I'm bored with B's. |
C'est une chose de rimer pour ses chums, c'est pas pareil dans un défi | It was one thing to rhyme for your boys, but it was another to battle. |
Rappelez-vous que la poésie doit rimer, et rappelez-vous que moins que vous pratiquez plus meilleur vous êtes. | Remember that poetry HAS to rhyme, and remember that the less you practice the better you are. |
Pour ceux qui font rimer vacances avec activités physiques, Merano est le lieu qu'il vous faut ! | For those who think vacation is synonymous to physical activity this place is exactly what you need! |
Le temps d'une variation sur une chanson d'Édith Piaf, Panos Mouzourakis ose faire rimer Paname, Madame et Jean-Claude Van Damme. | Time for a remake of an Edith Piaf song, Panos Mouzourakis dares to rhyme Panama, and Mrs. Jean-Claude Van Damme. |
Oui, mais en général, on essaie... de faire rimer avec des mots qui existent. | Oh... Yeah, but, like, usually, we like to do it, like... It's like a word that exists that rhymes. |
Pour célébrer 200 ans d'aventure automobile, Peugeot démontre avec EX1 que l'électrique peut aujourd'hui rimer avec plaisir et sensations. | To celebrate its 200 years of automotive adventures, Peugeot proves with its EX1 that electric can now be a source of pleasure and incredible sensations. |
En mettant tout son savoir-faire technologique dans ces objectifs, Sigma est parvenu à faire rimer compacité et légèreté avec haute performance optique. | Leveraging its advanced technologies, Sigma has solved the difficult problem of keeping size and weight low without compromising optical performance. |
Cette initiative pionnière à Barcelone prouve que les fêtes de fin d’année n’ont aucune raison de ne pas rimer avec le bon goût et la grande gastronomie. | A pioneering initiative in Barcelona that proves that the holiday season is perfectly compatible with good taste and haute cuisine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!