rillettes
- Examples
Mais il y a des cailloux dans tes rillettes, là. | There are pebbles in the meat pie. |
Y'avait que rillettes. | There was nothing else. |
Y'avait que rillettes. | There wasn't anything else. |
Y'avait que rillettes. | They didn't have anything else. |
Les rillettes présentent une texture effilochée et conservant de grosses fibres de viande clairement visibles (plus de 2 cm) ainsi que des morceaux. | The rillettes have a thready texture and contain clearly visible coarse meat fibres (more than 2 cm in size) as well as pieces of meat. |
Pour ceux qui souhaitent goûter la gastronomie néerlandaise classique, le Café Amsterdam est une bonne adresse pour aller déguster des fruits de mer frais, du cassoulet et des rillettes. | For those who want to try typical Dutch food we recommend Cafe Amsterdam with fresh seafood, cassoulet and rillettes. |
Les viandes congelées l’ont été au maximum pendant un mois, à une température de – 18 °C, par le fabricant de rillettes. | Frozen meat must have been kept frozen by the producer of the rillettes at a temperature of – 18 °C for no more than one month. |
Pour ceux à la recherche d'une cuisine alternative dans un cadre éclectique, rendez-vous au Butterfly Bar and Garden, qui propose des saucisse d'alligator à la menthe ou des rillettes de serpent à sonnettes. Miam ! | For those who seek bohemian cuisine in an eclectic setting, look no further than their Butterfly Bar and Garden, where alligator sausage and mint, and rattlesnake rillette await. |
Ses fondateurs, Jules Bordeau et Anna Chesnel, étaient des précurseurs qui ont changé le packaging des rillettes pour répondre aux besoins des voyageurs qui voulaient en rapporter avec eux dans le train pour Paris. | The founders, Jules Bordeau and Anna Chesnel were prime movers when they changed the packaging of rillettes to address the need of travellers wanting to carry them on the train to Paris. |
Dégustée depuis l'antiquité, la lamproie – plat favori de Rabelais et toujours servie de nos jours sur les tables royales d’Angleterre – s’apprécie aussi au vin blanc ou encore sous forme de rillettes. | Tasted since antiquity, lamprey - Rabelais' favorite dish and always served nowadays on the tables of english royal family - is also appreciated with white wine or in form of rillettes. |
Bordeau Chesnel est la plus célèbre marque de rillettes française. | Bordeau Chesnel is the most famous Rillettes brand in France. |
Les paysans tourangeaux fabriquaient des rillettes dès le Moyen Âge. | The peasants of the Tours region began making rillettes in the Middle Ages. |
En Touraine, les rillettes deviennent alors les « Rillettes de Tours ». | At this point, the rillettes became known in Touraine as ‘Rillettes de Tours’. |
Au-delà des limites de l’aire géographique, la recette des rillettes n’est plus la même. | Beyond the limits of this geographical area, the recipe for rillettes is not the same. |
Chaque pays a sa spécialité culinaire emblématique, et les rillettes font partie des grandes spécialités françaises. | Every country has its iconic unique food specialty and rillettes is one of them for France. |
Retour vers Tous les Chaque pays a sa spécialité culinaire emblématique, et les rillettes font partie des grandes spécialités françaises. | Every country has its iconic unique food specialty and rillettes is one of them for France. |
Une des principales évolutions est l’utilisation non plus de restes mais de véritables morceaux de viandes dans la fabrication des rillettes. | One of the main developments was when good quality pieces of meat began to be used instead of offcuts. |
Ce sont ces premières rillettes artisanales vantées par le Tourangeau Balzac dans son roman de 1835, Le Lys dans la Vallée. | They are the original artisan rillettes praised by Balzac, a native of Tours, in his 1835 novel The Lily of the Valley. |
De plus, la fraîcheur, l’acidité et l’arôme de fruit créent un équilibre avec le gras des rillettes et révèlent ses saveurs. | In addition, the freshness, acidity and fruitiness counterbalance the fat contained in the rillettes and draw out its flavours. |
Le nom de l’IGP « Rillettes de Tours » doit figurer sur l’étiquette. | The PGI ‘Rillettes de Tours’ must appear on the label. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
