rieur
- Examples
Le rieur a peut-être eu la même idée. | The Laughing Man is probably thinking the same thing. |
Tu te souviens de l'affaire du rieur ? | Do you remember the Laughing Man case? |
Regarde ce que nous avons trouvé à l'intérieur de l'horloge d'Einstein. | Look at what we found inside Einstein's clock. |
Je ne veux pas dormir à l'intérieur. | I don't want to sleep inside. |
Je me souviens que j'étais à l'intérieur avec une autre personne. | I remember being inside it with another person. |
Je suis le rieur. | I am the one. |
Il n'est effectivement pas le rieur. | You sure aren't a laughing man. |
Son visage rieur me manquera. | I will miss his happy face. |
Filme l'intrieur des tiroirs. | Get inside the drawers. |
Après quelques instants l'ivresse cérébral s'installe et provoque un effet sociable, rieur et créatif qui dure très longtemps. | After a few moments the cerebral inebriation comes on and induces a social, giggly and creative effect that lasts very long. |
Ca vous dévore de l'intérieur. | Eats you from the inside. |
Rapidement la pression croissante ¨¤ l'int¨¦rieur du cylindre ¨¤ la 6-9MPa, la temp¨¦rature a augment¨¦ ¨¤ 2000-2500K. | Rapidly rising pressure inside the cylinder to the 6-9MPa, the temperature has risen to 2000-2500K. |
- Pas de chaussures à l'intérieur. | No shoes in the house. |
Un flic t'annonce avoir trouvé ta voiture, mais il me laisse à l'intérieur ? | What kind of cop calls to tell you he's got your car but he still leaves me inside of it? |
Est-ce que vous ne discernez pas que les églises qui se sont ouvertes elles-mêmes à cela ont aussi l'esprit rieur, moqueur du chaos dans leurs églises ? | Don't you discern the churches that have opened themselves up to this also have the laughing, mocking spirit of chaos in their churches? |
On me fera pas avaler que ce type est le rieur ! | There's no way a guy like that is the Laughing Man. |
Le Rieur a peut-être eu la même idée. | The Laughing Man is probably thinking the same thing. |
Je vais vous révéler toute la vérité sur l'affaire du Rieur. | I'll tell you the whole story behind the Laughing Man Incident. |
En fait, ce message du Rieur m'était adressé. | It was a message addressed to me from the Laughing Man. |
Je suis le Rieur ! | I am the Laughing Man! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!