ridicule
- Examples
| La grossièreté et les coûts supplémentaires dans chaque recoin étaient ridicules. | The rudeness and additional costs around every corner were ridiculous. | 
| Cela ridiculisera tous les idéaux humains comme ridicules et inatteignables. | It will ridicule all human ideals as obsolete and unattainable. | 
| Ne soyez pas piégé par toutes ces choses ridicules, vous voyez ? | Don't be entrapped by all these ridiculous things, you see? | 
| Le prince a trouvé ces adultes complètement ridicules et inutiles. | The prince found these grownups to be completely ridiculous and useless. | 
| Les tarifs pour le petit déjeuner dans l'hôtel étaient ridicules. | Prices for breakfast in the hotel were ridiculous. | 
| De telles instructions sont non seulement ridicules mais aussi dommageables. | Such instruction is not only ridiculous but also harmful. | 
| Le prince trouva ces adultes complètement ridicules et inutiles. | The prince found these grownups to be completely ridiculous and useless. | 
| La perte d'attitude critique peut facilement nous rendre ridicules. | The loss of critical attitude can easily make us a laughing stock. | 
| Ces accusations n'ont aucun fondement. Elles sont absurdes et ridicules. | These charges do not have any foundation They are absurd and ridiculous. | 
| Et ne regardez pas pour des milliers d'excuses et des justifications ridicules. | And do not look for thousands of ridiculous excuses and justifications. | 
| Celui qui les voit de l’extérieur peut penser qu’ils sont ridicules. | Whoever sees them from the outside might think they look ridiculous. | 
| C'est en fait l'une des choses les moins ridicules que j'ai entendues. | It's actually one of the least ridiculous things I've heard. | 
| Certaines discussions et décisions étaient, c'est moins que l'on puisse dire, ridicules. | Some discussions and decisions were, to put it mildly, ridiculous. | 
| Ce mec ne fait plus rien, sauf des pubs ridicules. | That boy ain't doing nothing but infomercials for bad credit. | 
| Les larmes de crocodile de la Commission sont vraiment ridicules. | The Commission’s crocodile tears really are ridiculous. | 
| Lorsque les personnes confiantes sont abandonnées ou ridicules, cela ne les casse pas. | When confident people get abandoned or ridiculed, it doesn't break them. | 
| Nous sommes poussés à des extrêmes ridicules. | We are pushed to ridiculous extremes. | 
| Certaines discussions et décisions étaient, c’est moins que l’on puisse dire, ridicules. | Some discussions and decisions were, to put it mildly, ridiculous. | 
| Disciples ridicules, vous souhaitez l’apocalypse ? | Ridiculous disciples, do you want the apocalypse? | 
| Les critiques d’art les jugeaient grossiers et ridicules. | Art critics dismissed them as crude and ridiculous. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
