ricotta
- Examples
We have selected the tastiest ricotta dishes for you. | Nous avons sélectionné les plats de ricotta les plus savoureux pour vous. |
Eggplant, olives, tomato sauce and ricotta - and you can taste the Mediterranean. | Aubergine, olives, sauce tomate et ricotta - et vous pourrez goûter la Méditerranée. |
The specialty is the classic pizza stuffed with cicoli, buffalo ricotta, provola and pepper. | La spécialité est le pizza classique farcie de cicoli, ricotta de buffle, provola et poivre. |
Try the recipe for smoked salmon pizza with ricotta. | Laver et Essayez la recette de pizza au saumon fumé avec de la ricotta. |
Moreover, you can always find fresh ricotta and yoghurt. | En plus de tout cela, vous trouverez toujours aussi de la ricotta et des yaourts frais. |
Our pastry chef Brooks Headley uses ricotta in a chocolate, pistachio and olive oil tortino (pie). | Notre chef pâtissier Brooks Headley l’utilise aussi pour une tortino (tourte) chocolat, pistache et huile d’olive. |
Mini pizza with ricotta and potatoes The small pizzas can serve as an appetizer for your guests. | Mini pizza à la ricotta et pommes de terre Les petites pizzas peuvent servir d’apéritif à vos invités. |
With a ricotta filling and crème fraîche, the noodles bring a lot of variety to the table. | Avec une garniture à la ricotta et de la crème fraîche, les nouilles apportent beaucoup de variété à la table. |
Visit the Zoff Farm to discover Friulian cheeses including ricotta, mozzarella, Fossa cheese and more. | Visitez la ferme Zoff pour découvrir les fromages du Frioul, y compris la ricotta, la mozzarella, le fromage Fossa et plus encore. |
Taste experience of a special kind: lovely lemon ricotta and spicy vinaigrette with spring onions, crisp radish, olives and tarragon. | Expérience gustative d'un genre particulier : belle ricotta au citron et vinaigrette épicée avec oignons nouveaux, radis croquants, olives et estragon. |
His stripes are excellent: Delicately grilled peach and softly minty ricotta have crispy pine almond brittle to one side. | Ses rayures sont excellentes : la pêche délicatement grillée et la ricotta légèrement mentholée ont un côté croquant d'amande de pin croustillant. |
Another specialty is obviously the sfogliatella prepared with a light ricotta and perhaps slightly less sweet than that of the other confectioners. | Une autre spécialité est évidemment le sfogliatella préparé avec une ricotta légère et peut-être un peu moins sucrée que celle des autres pâtissiers. |
Other products are of excellent quality cheeses, ricotta cheese and cold cuts, not to mention olive oil and wine. | D'autres produits sont d'excellents fromages de qualité, fromage ricotta et de la charcuterie, de ne pas mentionner l'huile d'olive et le vin. |
Among the most popular fillings stands out the fried with ricotta, pepper and salami, a real flying saucer of goodness. | Parmi les garnitures les plus populaires se distingue le frit avec de la ricotta, du poivre et du salami, une vraie soucoupe volante de bonté. |
Among the most classic recipes are the ricotta and lemon cake, shortbread biscuits and ravioli stuffed with our jams. | Parmi les recettes les plus classiques, citons le gâteau à la ricotta et au citron, les biscuits sablés et les raviolis farcis avec nos confitures. |
Maremman tortelli are prepared with puff pastry and filled with ricotta, spinach or other cooked field herbs and nutmeg. | Les tortelli Maremman sont préparés avec de la pâte feuilletée et remplis de ricotta, d’épinards ou d’autres herbes de champs cuites et de noix de muscade. |
A blend of Parmesan, mozzarella and ricotta cheeses, mixed with ground beef and sliced zucchini make our version of baked ziti a real winner. | Un mélange de fromages parmesan, mozzarella et ricotta, mélangé avec du boeuf haché et les tranches de courgettes de notre version de ziti cuit un vrai gagnant. |
‘fresh cheeses’ means curd-style cheeses which do not undergo any ripening, for example cottage cheese, mozzarella, ricotta and quark. | Composition — Nomination |
The freshly baked cake, with its incomparable perfume and taste, was baptized Sfogliatella Santarosa, which, over time, was enriched with sour cherries, custard and ricotta. | Le gâteau fraîchement sorti du four, avec son parfum et son goût incomparables, a été baptisé Sfogliatella Santarosa, qui, au fil du temps, a été enrichie de cerises acides, de crème anglaise et de ricotta. |
This type of pasta is often served baked with fillings such as spinach and ricotta or minced beef, and typically with a layer of tomato red sauce underneath and generously covered with besciamella (white) sauce on top. | Ce type de pâtes est souvent servi cuit au four avec des garnitures telles que des épinards et de la ricotta ou du bœuf haché, et typiquement avec une couche de sauce tomate rouge dessous et généreusement recouvert de sauce besciamella (blanche) sur le dessus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!