ricaner
- Examples
T'as jamais l'impression qu'on ricane dans ton dos ? | Ever get a feeling the world's giggling behind your back? |
Ou alors... elle nous fait une blague et elle ricane dans les bois. | She's... playing a joke and she's giggling in the woods. |
Il s'installe, il ricane, il se parle et il compte. | He sits there, he laughs, he talks to himself and counts it. |
L'homme ricane, mais s'exprime. | The man sneers, but speaks. |
-C'est important d'avoir quelqu'un. Il ricane. | It's important to have someone by your side. |
Oh non, il ricane. | Oh, he's doing that laugh. |
Il ricane, en vous regardant, attaché, pendant que les serpents vous bouffent les yeux. | He sits there laughing while you're tied up and snakes are eating your eyes out. |
Ne ricane pas. | Don't look so smug. |
- [Odd ricane] - Me regardez pas comme ça. | Why are you all looking at me like that? |
[ricane] Je ne fais que ça. | It's what I do. ♪ oh, yeah! ♪ |
[ricane] Je ne fais que ça. | It's what I do. So it's that. |
[ricane] Je ne fais que ça. | This is pretty much what I do. |
[ricane] Je ne fais que ça. | Oh, it's just what I do. |
Ne ricane pas. | It's not her money. |
[ricane] Je ne fais que ça. | Well, that's what I'm doing. |
[ricane] Je ne fais que ça. | That's what I am doing. |
[ricane] Je ne fais que ça. | Mm, it's what I do. |
[ricane] Je ne fais que ça. | It's kind of what I do. |
[ricane] Je ne fais que ça. | Yes, this is what I do. |
[ricane] Je ne fais que ça. | You know, that's what I do. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!