revise
- Examples
| The second point concerns the procedure for revising the Treaties. | Le second point concerne la procédure de révision des Traités. | 
| The process of revising it has been long and problematic. | Son processus de révision a été long et problématique. | 
| He said that the Commission was considering revising that directive. | Il a dit que la Commission envisageait de réviser cette directive. | 
| The first point concerns the procedure for revising the treaties. | Le premier point concerne la procédure de révision des Traités. | 
| We have also made progress in revising our administrative systems. | Nous avons également accompli des progrès dans la révision de nos systèmes administratifs. | 
| We are in the process of revising this regulation. | Nous sommes en train de réviser ce règlement. | 
| Why insist on revising concepts you already know? | Pourquoi insister sur la révision des concepts que vous connaissez déjà ? | 
| The relevance of continuously revising strategies and assumptions (Mato 2002). | La pertinence d’une révision constante des stratégies et des hypothèses (Mato, 2002) | 
| It is wise to wait until 1999 before revising Directive 48/89. | Et il est sage d'attendre jusqu'en 1999 pour réformer la directive 48/89. | 
| Now only the third variant still allows revising graphical elements. | À présent, seule la troisième variante permet encore la révision des éléments graphiques. | 
| Let us not open a Pandora's Box by revising Schengen. | N'ouvrons pas la boîte de Pandore en révisant Schengen. | 
| This was a key factor in favour of revising the directive. | Cela a été un facteur clé en faveur de la révision de la directive. | 
| Laos discussed its efforts in revising national legislation on ozone. | Le Laos a exposé ses efforts pour revoir la législation nationale portant sur l’ozone. | 
| One last word on the question of revising the Treaty. | Encore un mot sur la question de la modification des traités. | 
| Maybe I'm revising my theory. | Peut-être que je suis en train de revoir ma théorie. | 
| I remember my grandfather revising the capitals of the world with me. | Je me souviens de mon grand-père révisant les capitales du monde avec moi. | 
| It therefore declared itself in favour of revising the financial perspective. | C'est pourquoi il s'était prononcé pour une révision des perspectives financières. | 
| This reduces the possibility of mistakes while revising the new PCB. | Cela permet de réduire le risque d’erreurs tout en révisant le nouveau PCB. | 
| This means revising our institutional system and the decision-making process. | Cela signifie que nous devons revoir notre système institutionnel et notre processus de décision. | 
| The tests' results must be used when revising the directive. | Les résultats des tests devront être utilisés lors de la révision de la directive. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
