revêtir
- Examples
Canapé Dean avec chaise longue ou dormeuse, revêtu en cuir mince. | Dean sofa with chaise longue or dormeuse, covered in leather. |
La coopération avec le secteur privé a revêtu diverses formes. | Cooperation with the private sector has taken several forms. |
Pour cette surface du papier revêtu d'une fine couche d'adhésif. | For this paper surface coated with a thin layer of adhesive. |
Canapé d'angle Terence revêtu en tissu, cuir mince ou éco-cuir. | Terence corner sofa covered in fabric, leather or eco-leather. |
Par exemple, un simple acier revêtu d'un apprêt standard. | For example, a simple steel coated with a standard primer. |
Table, plateau en marbre / revêtu en essence de bois. | Table, top in marble / covered in wood essence. |
Quand Moïse a jeûné, il a été revêtu de gloire. | When Moses fasted he was clothed with glory. |
Fait de métal revêtu et facile à nettoyer. | Made of coated metal and easy to keep clean. |
La prolifération de l'extrémisme et du racisme a revêtu une dimension inquiétante. | The proliferation of extremism and racism has assumed disquieting dimensions. |
Porte vitrée - Châssis en aluminium revêtu ou anodisé. | Glass door - Frame in coated or anodized aluminium. |
Mais cette élection a naturellement revêtu un sens géopolitique plus vaste. | But the election has naturally taken on a vaster geopolitical meaning. |
Il était revêtu de l'honneur et de l'autorité du ciel. | He was invested with the honor and authority of Heaven. |
Canapé convertible avec dossier rabattable Iago revêtu en tissu ou éco-cuir. | Iago sofa bed with convertible back covered in fabric or eco-leather. |
Ce lit se trouve dans un dortoir revêtu de carrelage/marbre. | This bed in dormitory has a tile/marble floor. |
Table, plateau en marbre / revêtu en essence de bois. | Table, top in marble / covered in wood essence / lacquered. |
Table, plateau en marbre / revêtu en essence de bois / laqué. | Table, top in marble / covered in wood essence / lacquered. |
Les poutres apparentes et blanches contractent avec le sol revêtu de tomettes. | Exposed beams and white contract with the ground covered with tiles. |
La question des missiles a récemment revêtu plus d'importance. | The issue of missiles has recently assumed a greater degree of importance. |
L’intérieur est revêtu de marbre, de mosaïques, de plâtre et de bois. | The interior is decorated with marble, mosaics, plaster and wood. |
Pieds en acier revêtu du même matériau. | Legs in steel coated with the same material. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!