revêtir

Canapé Dean avec chaise longue ou dormeuse, revêtu en cuir mince.
Dean sofa with chaise longue or dormeuse, covered in leather.
La coopération avec le secteur privé a revêtu diverses formes.
Cooperation with the private sector has taken several forms.
Pour cette surface du papier revêtu d'une fine couche d'adhésif.
For this paper surface coated with a thin layer of adhesive.
Canapé d'angle Terence revêtu en tissu, cuir mince ou éco-cuir.
Terence corner sofa covered in fabric, leather or eco-leather.
Par exemple, un simple acier revêtu d'un apprêt standard.
For example, a simple steel coated with a standard primer.
Table, plateau en marbre / revêtu en essence de bois.
Table, top in marble / covered in wood essence.
Quand Moïse a jeûné, il a été revêtu de gloire.
When Moses fasted he was clothed with glory.
Fait de métal revêtu et facile à nettoyer.
Made of coated metal and easy to keep clean.
La prolifération de l'extrémisme et du racisme a revêtu une dimension inquiétante.
The proliferation of extremism and racism has assumed disquieting dimensions.
Porte vitrée - Châssis en aluminium revêtu ou anodisé.
Glass door - Frame in coated or anodized aluminium.
Mais cette élection a naturellement revêtu un sens géopolitique plus vaste.
But the election has naturally taken on a vaster geopolitical meaning.
Il était revêtu de l'honneur et de l'autorité du ciel.
He was invested with the honor and authority of Heaven.
Canapé convertible avec dossier rabattable Iago revêtu en tissu ou éco-cuir.
Iago sofa bed with convertible back covered in fabric or eco-leather.
Ce lit se trouve dans un dortoir revêtu de carrelage/marbre.
This bed in dormitory has a tile/marble floor.
Table, plateau en marbre / revêtu en essence de bois.
Table, top in marble / covered in wood essence / lacquered.
Table, plateau en marbre / revêtu en essence de bois / laqué.
Table, top in marble / covered in wood essence / lacquered.
Les poutres apparentes et blanches contractent avec le sol revêtu de tomettes.
Exposed beams and white contract with the ground covered with tiles.
La question des missiles a récemment revêtu plus d'importance.
The issue of missiles has recently assumed a greater degree of importance.
L’intérieur est revêtu de marbre, de mosaïques, de plâtre et de bois.
The interior is decorated with marble, mosaics, plaster and wood.
Pieds en acier revêtu du même matériau.
Legs in steel coated with the same material.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny