Sur la connaissance de ces violations, nous retirerons le contenu immédiatement.
Upon notification of violations, we will remove the content immediately.
Sur la connaissance de ces violations, nous retirerons le contenu immédiatement.
Upon notification of violations, we will remove such content immediately.
En prenant conscience des violations, nous retirerons immédiatement ces liens.
Upon notification of violations, we will remove such links immediately.
Sur la connaissance d´une telle violation nous retirerons le contenu immédiatement.
Upon notification of such violations, we will remove the content immediately.
Dans ce cas, nous vous retirerons automatiquement l'autorisation d'utiliser ce site web.
In that case, we automatically revoke your permission to use this website.
Nous vérifierons votre référence et retirerons le lien externe si nécessaire.
We will examine your notification and remove the external link, if applicable.
Dès la prise de connaissance de violations de droits, nous retirerons ces liens immédiatement.
Upon notification of violations, we will remove such links immediately.
Dès la prise de connaissance de violations de droits, nous retirerons ces contenus immédiatement.
Upon notification of violations, we will remove such content immediately.
Si nous avons connaissance de telles violations, nous retirerons immédiatement ces contenus.
Upon notification of appropriate violations, we will remove this content immediately.
Nous retirerons et déposerons nos clients à l'Hôtel, au logement ou au port.
We will pick-up and drop-off our customers at the Hotel, accommodation or harbor.
Si vous choisissez de vous désinscrire, nous vous retirerons de la liste concernée.
If you elect to unsubscribe, we will remove you from the relevant list.
En cas de prise de connaissance de telles violations, nous retirerons ces contenus immédiatement.
Upon notification of such violations, we will remove the content immediately.
En cas de prise de connaissance de telles infractions, nous retirerons ces contenus immédiatement.
Upon notification of such violations, we will remove the content immediately.
En cas de prise de connaissance de telles violations, nous retirerons ces contenus immédiatement.
Upon notification of such violations, we will immediately remove this content.
En cas de prise de connaissance de telles violations, nous retirerons ces contenus immédiatement.
Upon notification of appropriate violations, we will remove this content immediately.
Dès la prise de connaissance de violations du droit, nous retirerons immédiatement de tels liens.
Upon notification of violations, we will remove such links immediately.
Si tu continues comme ça, nous n'en retirerons rien !
If you keep doing this, then we can't even get a penny out of this!
Dès la prise de connaissance de violations du droit, nous retirerons immédiatement de tels contenus.
Upon notification of violations, we will remove such content immediately.
Si nous avons connaissance de telles infractions, nous retirerons immédiatement le contenu en question.
Upon notification of such violations, we will remove the content immediately.
En cas de prise de connaissance de violations, nous retirerons ces contenus sans délai.
When becoming aware of violations, we will immediately remove such content.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate