résurgence

Si vous avez choisi une date ultérieure, revenir plus tard pour voir si l'horaire est disponible pour la date choisie. Resurgence $3,450,000
If you have chosen a future date, please stop back at a later time to see if showtimes have become available for the date you requested.
Le film à succès Shin Godzilla (Godzilla Resurgence) est vendu sous forme d’un coffret de deux DVD pour 34 dollars américains ou 32 euros (en juin 2017).
The Shin Godzilla (Godzilla Resurgence) blockbuster movie is being sold as a two DVD set for 3,800 yen (tax excluded), or around 34 USD (as of June 2017).
L'objectif est d'empêcher la résurgence des conflits armés.
The objective is to prevent the recurrence of armed conflicts.
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
Today, we are seeing the resurgence of European imperialism.
C'est le prix que nous payons pour la résurgence économique conventionnelle.
This is the price that we're paying for conventional economic resurgence.
La résurgence de risques politiques n’est pas à exclure en 2018.
A resurgence of political risk cannot be ruled out in 2018.
Ils ont exprimé leur préoccupation face à la résurgence de la polio.
They expressed concern about the resurgence of polio.
La résurgence des enlèvements brutaux contre une rançon constitue un fait inquiétant.
The resurgence of brutal kidnappings for ransom is a worrisome development.
De nos jours, la paix se trouve menacée par une résurgence du terrorisme international.
Today, peace is threatened by the resurgence of international terrorism.
Cependant, il y a eu une résurgence légère d'entre eux sous le président Carter.
However, there has been a mild resurgence of them under President Carter.
Vous y voyez une remarquable résurgence de l'Amazonie.
What you see there is an extraordinary resurgence in the Amazon.
La responsabilité de la coalition anti-Assad est lourde dans la résurgence du terrorisme.
The anti-Assad coalition has heavy responsibility for the resurgence of terrorism.
D'aucuns se sont inquiétés d'une possible résurgence du protectionnisme.
Concern was expressed about the possible resurgence of protectionism.
Il en a résulté une résurgence mortelle d’un paludisme plus pharmaco-résistant.
The result was a deadly resurgence of drug-resistant malaria.
Récemment il ya eu une résurgence à investir dans l'or et d'autres précieuses médailles.
Recently there has been a resurgence in investing in gold and other precious medals.
Le maintien de la paix joue un rôle différent pour prévenir la résurgence des conflits.
Peacekeeping has a distinct role in preventing the recurrence of conflicts.
Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.
Grant-based development assistance would avert the recurrence of unsustainable debts.
C'est essentiel pour prévenir une résurgence du conflit avec les conséquences que cela implique.
That is essential to preventing a relapse of conflict, with its attendant consequences.
Au cours des décennies suivantes, notre Famille a fait l’expérience d’une remarquable résurgence .
In the succeeding decades our Family experienced a remarkable resurgence.
La résurgence du terrorisme international a également ajouté une nouvelle dimension aux activités du HCR.
The resurgence of international terrorism has also added a new dimension to UNHCR work.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny