restrain

And yet, not always reasonable to restrain their emotions.
Et encore, pas toujours raisonnable de retenir leurs émotions.
There are times we have to restrain our love.
Il ya des moments que nous avons pour retenir notre amour.
They are difficult to control and restrain themselves.
Ils sont difficiles à contrôler et se retenir.
Pretty certain, since it was me when I tried to restrain her.
Certain, puisque c'était moi lorsque j'ai essayé de la retenir.
If you do that, we'll have to restrain you, okay?
Si tu fais ça, on va devoir t'attacher. Reste tranquille.
Collectively, we need to restrain our avaricious and extravagant living.
Tous ensemble, nous devons freiner notre mode de vie cupide et extravagant.
But, unlike the comic book hero, we have to restrain myself.
Mais, contrairement au héros de bande dessinée, nous avons à me retenir.
They are difficult to control and restrain themselves.
Il est difficile de contrôler et de se retenir.
Do not allow it to restrain your neck.
Ne lui permettent pas de mettre fin à votre cou.
Ofex claims that Investbx may restrain innovation in the financial market.
Ofex fait valoir qu'Investbx risque de restreindre l'innovation sur le marché financier.
And then I hardly restrain a cry.
Et puis, je peine à retenir un cri.
But Lenin and Trotsky attempted to restrain them.
Mais Lénine et Trotsky s’efforcèrent de les retenir.
He alone can restrain the power of rulers.
Lui seul peut restreindre le pouvoir des autorités.
You can't restrain a parrot from slander.
Vous ne pouvez pas arrêter un perroquet pour calomnie.
State aid policy must in no way restrain their development.
La politique relative aux aides d’État ne doit aucunement entraver leur développement.
You know, there's really no reason to restrain me like this.
Il n'y a pas vraiment de raison de me retenir comme ça.
It would be in public, so we'd be forced to restrain ourselves.
C'est en public et on sera obligés de nous maintenir.
Each coordinate system allows to restrain displacements in three degrees of freedom.
Chaque système de coordonnées permet de limiter les déplacements dans trois degrés de liberté.
They regulate the water supply and restrain flooding.
Elles régulent le cycle hydrologique et maîtrisent les inondations.
Control and restrain activities by rebel groups.
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle