rest
- Examples
The rest (65%) will be charged 5 days before arrival. | Le reste (65 %) sera facturé 5 jours avant l'arrivée. |
Cover with a wet cloth and rest for 1-2 hours. | Couvrir avec un chiffon humide et reposer pendant 1-2 heures. |
Beautiful location, very welcoming and all rest in the vineyard. | Bel emplacement, très accueillant et tout reste dans le vignoble. |
Fuchs held this post for the rest of his life. | Fuchs occupé ce poste pour le reste de sa vie. |
What are your plans for the rest of the year? | Quels sont vos plans pour le reste de l'année ? |
And the rest - make your conclusions for yourself! | Et le reste - faire vos conclusions pour vous-même ! |
It is designed to boost, but not for the rest. | Il est conçu pour stimuler, mais pas pour le reste. |
For the rest of your life, you could stay here. | Pour le reste de ta vie, tu pourrais rester ici. |
A place to spend the rest of your days? | Un endroit pour passer le reste de vos jours ? |
If a correct intersection is found, the rest is easy. | Si une intersection correcte est trouvée, le reste est facile. |
Like the rest of Europe, Hungary has four seasons. | Comme le reste de l'Europe, la Hongrie a quatre saisons. |
The best treatment will be a rest of 1,5-2 months. | Le meilleur traitement sera un repos de 1,5-2 mois. |
After a good night rest, the next day begins early. | Après une bonne nuit de repos, le lendemain commence tôt. |
You want to spend the rest of your life here? | Vous voulez passer le reste de votre vie ici ? |
So it is said, and for the rest of time. | Ainsi, il est dit, et pour le reste du temps. |
Listen to your body and rest when you feel tired. | Écoutez votre corps et reposez-vous lorsque vous vous sentez fatigué. |
This central space is perfect for a short meditative rest. | Cet espace central est parfait pour une courte pause méditative. |
Partially walled and fenced in the rest of its perimeter. | Partiellement clôturé et clôturé dans le reste de son périmètre. |
That's gonna haunt me for the rest of my life. | Ça va me hanter pour le reste de ma vie. |
You got the rest of your life to do that. | Tu as le reste de ta vie pour faire ça. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!