ressortissant

Ma femme ressortissant étranger a un enfant d'un précédent mariage.
My foreign national wife has a child from a previous marriage.
Le ministère de l'Intérieur est toujours dirigé par un ressortissant français.
The interior ministry is always headed by a French national.
Un État ne peut pas expulser son propre ressortissant.
A State may not expel its own nationals.
Mouhannad Droubi, un ressortissant syrien, est né en 1985.
Mouhannad Droubi, a Syrian national, was born in 1985.
Aucun ressortissant ou résident andorran ne figure sur la liste.
No Andorran national or resident is included in the list.
Thierry Meyssan est ressortissant français résidant au Liban.
Thierry Meyssan is a French national residing in Lebanon.
Le concurrent doit être ressortissant d'un Membre de l'OMC.
The contestant must be a national of a WTO member.
Elle est composée d'un ressortissant de chaque État membre.
It shall consist of one national of each Member State.
J'ai aussi une affaire concernant M. Hörchner, un autre ressortissant néerlandais.
I also have a case concerning Mr Hörchner, another Dutch national.
Le Greffier de la Cour est Philippe Couvreur, ressortissant belge.
The Registrar of the Court is Philippe Couvreur, a national of Belgium.
Elle est composée d’un ressortissant de chaque État membre.
It shall consist of one national of each Member State.
Aucun autre pays n'avait plus d'un ressortissant objet d'enquête.
No other country had more than one national under investigation.
En 2004, un ressortissant érythréen a demandé l'asile en Islande.
In 2004, a foreign national from Eritrea sought asylum in Iceland.
Tu te rappelles quand t'as fait ça à un ressortissant ?
Remember the last time you did that to a national?
Vous êtes ressortissant étranger et vous souhaitez venir en France ?
You're a foreign citizen and you'd like to come to France?
Vous serez traité comme un ressortissant de ce pays.
You will be treated the same as nationals of that country.
L'auteur de la communication est Nicolai Milanov Nicolov, un ressortissant bulgare.
The author of the communication is Nicolai Milanov Nicolov, a citizen of Bulgaria.
Dès la rentrée, cependant, le ressortissant étranger doit acheter une nouvelle carte touristique.
Upon reentry, however, the foreign national must purchase a new tourist card.
Le premier concerne un ressortissant libanais disparu le 1er avril 1998.
The first concerned a Lebanese national who disappeared on 1 April 1998.
Le représentant de la Puissance administrante à Pitcairn est un ressortissant britannique.
The representative in Pitcairn of the administering Power was a British national.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive