responsibility

This mutual responsibility must be the foundation of our partnership.
Cette responsabilité mutuelle doit être le fondement de notre partenariat.
The texts are developed with a great sense of responsibility.
Les textes sont développés avec un grand sentiment de responsabilité.
This means that the Commission has a very great responsibility.
Cela signifie que la Commission a une très grande responsabilité.
What is our responsibility according to 1 Thessalonians 2:13?
Quelle est notre responsabilité selon 1 Thessaloniciens 2 :13 ?
We are a company with a high sense of responsibility.
Nous sommes une entreprise avec un sens élevé de responsabilité.
Your only responsibility is to see the good in others.
Votre seule responsabilité est de voir le bien dans d'autres.
We treat this power as a privilege and a responsibility.
Nous considérons ce pouvoir comme un privilège et une responsabilité.
You use and navigate this site under your sole responsibility.
Vous utilisez et parcourez ce site sous votre responsabilité exclusive.
Can you briefly describe your work and area of responsibility?
Pouvez-vous décrire brièvement votre travail et domaine de responsabilité ?
The bicycles are under your full responsibility during your holiday.
Les vélos sont sous votre entière responsabilité pendant vos vacances.
But there is a responsibility for each one of us.
Mais il y a une responsabilité en chacun de nous.
And the laws of responsibility for him are different.
Et les lois de responsabilité pour lui sont différentes.
The responsibility for this interaction is assumed by both parties.
La responsabilité de cette interaction est assumée par les deux parties.
They have the responsibility and the duty to jump together.
Ils ont la responsabilité et le devoir de sauter ensemble.
Environmental responsibility can make a huge difference in the world.
La responsabilité environnementale peut faire une énorme différence dans le monde.
The responsibility for managing their own emotions, their guilt?
La responsabilité de gérer leurs propres émotions, leur culpabilité ?
Mazars disclaims all responsibility for the content of these sites.
Mazars dégage toute responsabilité quant au contenu de ces sites.
The principle of responsibility is anchored in every society.
Le principe de responsabilité est ancré dans chaque société.
For their common denominator is an unwillingness to take responsibility.
Car leur dénominateur commun est la réticence à prendre responsabilité.
It deserves the shared responsibility of which Mr Barroso spoke.
Elle mérite la responsabilité partagée dont M. Barroso a parlé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief