respirer

Oh... Je te promets que je ne respirerai pas.
Oh I promise, I won't breathe.
Dans 5 ans, je respirerai pour de bon.
Five more years, I'm gonna take a real breather.
Mais dans une minute je respirerai toujours.
But I'll still be breathing in another minute.
Tant que je vivrai et que je respirerai.
As I live and breathe.
Tant que je respirerai, je ne te partagerai pas avec un autre homme.
While I draw breath on this earth, I cannot share you with another man.
Je ne respirerai bientôt plus.
I can't hold my breath any longer.
Tant que je respirerai, rien ne sera terminé.
Nothing's over while I'm breathing.
- Je respirerai mieux... si je me lève.
I will be better if I stand.
Tant que je vivrai et respirerai
As I live and breathe.
Je veux juste aller quelque part où je respirerai comme tout le monde.
I just want to go somewhere where I can breathe like regular folk.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink