respirateur artificiel

J’étais sous un respirateur artificiel pour une procédure chirurgicale.
I was on a respirator for a surgical procedure.
Je suis décidé à utiliser un respirateur artificiel.
I've decided to use a ventilator.
Ils ne peuvent pas l'enlever du respirateur artificiel.
They can't get him off the vent.
si oui ou non j'utiliserai un respirateur artificiel.
Whether or not I am going to be on a ventilator.
C'est juste... Je ne sais pas ce qu'il pense du respirateur artificiel.
But I'm not sure what he is thinking in regards to using a ventilator.
et la mettre sous respirateur artificiel.
By the time I got there, she was about to be intubated and put on a breathing machine.
Je ne veux pas être sous respirateur artificiel.
I don't want to be on a ventilator at all.
Combien de temps veux-tu rester sous respirateur artificiel ?
Uh, how long do you want to be on a ventilator?
C'est la prise de votre respirateur artificiel.
Hey, this is the plug to your life support machine.
Au bout de ce Code Source, je coupe votre respirateur artificiel.
At the end of this source code, I will terminate your life support.
Sous respirateur artificiel depuis son accident il y a plus d'un an.
On life support following an auto accident for over a year.
Il n'a plus besoin du respirateur artificiel.
He doesn't need life support anymore.
On éteint le respirateur artificiel et c'est terminé.
Pull the plug, and it's done.
On va le perdre sans respirateur artificiel.
We're going to lose him if we don't get him on a ventilator.
- J'ai besoin d'être mis sous respirateur artificiel.
I need to be put on life support.
Une fois que l'on décide d'utiliser un respirateur artificiel, on ne peut plus l'enlever.
Once I'm on a ventilator I can't remove it.
Tu as tout essayé, mais il n'a pas sauté avant qu'on lui retire le respirateur artificiel.
Well, you tried everything, but he didn't pop until he was removed from life support.
Il l'a mise sous respirateur artificiel.
Put her on life support.
Il est effrayé à l'idée de vivre avec ou sans respirateur artificiel.
He said he was scared of both being on a ventilator and not being on it.
Je suis arrivée au moment où on allait l'entuber et la mettre sous respirateur artificiel.
By the time I got there, she was about to be intubated and put on a breathing machine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay