resort
- Examples
The government, strapped for funds, resorted to printing money. | Le gouvernement, attaché pour des fonds, a recouru à imprimer l'argent. |
In particularly severe cases, doctors have resorted tosurgery - abdominoplasty. | Dans les cas particulièrement graves, les médecins ont eu recours àchirurgie - abdominoplastie. |
I have never resorted to an EIC to obtain information. | Je n'ai jamais fait appel à un EIC pour obtenir des informations. |
In this case, resorted to sawing planks. | Dans ce cas, recours à des planches de sciage. |
This identifier will be resorted to for the possible translations. | Cet identifiant sera utilisé pour les translations éventuelles. |
We have resorted to the campsite at the other end of town. | Nous avons eu recours au camping à l'autre bout de la ville. |
By and large, only a few countries resorted to trade protectionism. | Dans l'ensemble, seuls quelques pays ont recouru au protectionnisme. |
The delegation asked why no country had resorted to common-basket funding. | La délégation a demandé pourquoi aucun pays n'avait eu recours au financement commun. |
And they haven't resorted to sending smoke signals yet. | Et ils n'ont pas encore fait de signaux de fumée. |
Force should be resorted to only as the very last option. | La force ne doit être utilisée que comme toute dernière option. |
Once more I resorted to direct revelation. | Une fois de plus j'ai recouru pour diriger la révélation. |
To this end, both authorities resorted to deceitful procedural tactics. | Pour ce faire, elles eurent recours à des tactiques procédurales insidieuses. |
The government then resorted to debasing the coins of the realm. | Le gouvernement a alors recouru à rabaisser les pièces de monnaie du royaume. |
Under pressure, the rapporteur resorted to a crude procedural trick. | Sous la pression, le rapporteur avait eu recours à un grossier artifice de procédure. |
The police had resorted to some administrative measures to restore law and order. | La police a pris des mesures administratives pour rétablir l'ordre. |
For that, I resorted to philosophy. | Pour cela, j'ai recouru à la philosophie. |
Moreover, emergency laws are still resorted to. | En outre, il est encore fait recours à des lois d'exception. |
Have a look. See what they've resorted to. | Jetez un oeil. Regardez à quoi ils sont réduit de faire. |
After giving birth, to restore the form, resorted to too rigid methods. | Après l'accouchement, pour rétablir la forme, a eu recours à des méthodes trop rigides. |
UNCC systematically resorted to specialized external consultants. | La Commission d'indemnisation a systématiquement fait appel à des consultants spécialisés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!